Shishuu
おもいがからんでいる
Omoi ga karan de iru
おぼろげなはりといと
Oboroge na hari to ito
すこしずつおもいだしてゆくは
Sukoshi zutsu omoidashi te yuku wa
あなたをすきだったこと
Anata o suki datta koto
むねをちくりさしたこと
Mune o chikuri sashita koto
あかいちがこぼれた
Akai chi ga koboreta
ルー・ルー・ループしてゆく
Rū-rū-rūpu shi te yuku
そばにいれたら
Soba ni ire tara
それだけでよかったのに
Sore dake de yokatta noni
ながれる、ながれてゆく
Nagareru, nagare te yuku
サテンのはだをおぼえている
Saten no hada o oboete iru
なないろのかんじょうで
Nanairo no kanjō de
つむいだいとをつかい
Tsumui da ito o tsukai
すこしずつかたちにしてゆくは
Sukoshi zutsu katachi ni shi te yuku wa
はながらのもちふも
Hana gara no mochīfu mo
あなたのかおにみえた
Anata no kao ni mieta
なんだかなさけないなあ
Nandaka nasakenai nā
サテンのはだにぬいつけていた
Saten no hada ni nuitsukete i ta
まほうをといてあげるから
Mahō o toi te ageru kara
すきなところであそんでおいで
Suki na tokoro de ason de oide
あなたのわたしはもういないよ
Anata no watashi wa mō i nai yo
ながれる、ながれてゆくじかんをかけて
Nagareru, nagare te yuku jikan o kake te
わすれるおもいでほどいて
Wasureru omoide hodo i te
ながれる、ながれてゆくじかんをかけて
Nagareru, nagare te yuku jikan o kake te
わすれるつないでゆく
Wasureru tsu nai de yuku
Shishuu
Mis pensamientos están enredados
En agujas y hilos borrosos
Poco a poco se van recordando
El hecho de que te amaba
Y cómo apretaba mi pecho
La sangre roja se derramaba
Rū-rū-rūpu se va desvaneciendo
Si tan solo estuvieras a mi lado
Eso hubiera sido suficiente
Fluyendo, fluyendo
Recordando la piel de satén
Con emociones de siete colores
Tejiendo un hilo complicado
Poco a poco toma forma
Incluso el pañuelo de flores
Parecía encajar en tu rostro
De alguna manera, es lamentable
Me aferré a la piel de satén
Porque te pregunté por magia
Ven a jugar en mi lugar favorito
Ya no soy la misma que solía ser
Corriendo, corriendo contra el tiempo
Recordando recuerdos para no olvidar
Corriendo, corriendo contra el tiempo
Sin olvidar nunca