Mother
[ヨゴレ]たようなせかいのかたすみ
[Yogore]ta you na sekai no katasumi
いちばんきれいなあいをさがしてる
ichiban kirei na ai wo sagashiteru
しんぱいなかおがたにんにもどれば
Shinpai na kao ga tanin ni modoreba
けげんなかおのざつおんになる
kegen na kao no zatsuon ni naru
あなたはどこに?あなたはいつも
anata wa doko ni? anata wa itsumo
ぼくをゆるして
boku wo yurushite
すくいなきくもがはれて
Sukuinaki kumo ga harete
ほほえむのは You're just my mother
hohoemu no wa You're just my mother
けっしんをかためまもりをかため
Kesshin wo katame mamori wo katame
はなしをしてるうばわれぬように
hanashi wo shiteru ubawarenu youni
こきゅうをしてるあいはどうした
kokyuu wo shiteru ai wa doushita?
それがどうした
sorega doushita
すくいなきそらのかなた
Sukuinaki sora no kanata
ほほえむのは You're just my mother
hohoemu no wa You're just my mother
ひはまたのぼりぼくを [だめ] にする
Hi wa mata no bori boku wo [dame] ni suru
[すういっち]をきってあなたにあいたい
[suwicchi] wo kitte anata ni aitai
あなたはどこに?あなたはいつも
anata wa doko ni? anata wa itsumo
ぼくのゆるして
boku no yurushite
すくいなきくもがはれて
Sukuinaki kumo ga harete
ほほえむのは You're just my mother
hohoemu no wa You're just my mother[ ] written in katakana
Madre
En un rincón del mundo manchado
Buscando el amor más hermoso
Si la cara preocupada se convierte en extraña
Se convierte en el ruido de una cara desagradable
¿Dónde estás? Siempre estás
Perdóname
Las nubes sin salvación se despejan
Sonríes, eres solo mi madre
Fortaleciendo la determinación, fortaleciendo la protección
Hablando para que no me roben
¿Qué pasa con el amor que respiro?
¿Qué pasa con eso?
Más allá del cielo sin salvación
Sonríes, eres solo mi madre
El sol vuelve a salir y me hace sentir mal
Cortando el interruptor, quiero verte
¿Dónde estás? Siempre estás
Perdóname
Las nubes sin salvación se despejan
Sonríes, eres solo mi madre