Monochrome Ni Somari Yuku Machi de
ゆがんでくそまれに
Yugandeku somare ni
きみをうかぺてるよ
Kimi o ukapeteru yo
けんしきがぼくをつつんで
Kenshiki ga boku o tsutsunde
すぎさってくひびを
Sugi satteku hibi o
ひとりでさがしてるよ
Hitori de saigashiteru yo
みえないいとほどいて
Mienai ito hodoite
コンクリートにあいのことばを
Concrete ni ai no kotoba o
かんきどこしてた
Kanki doko shiteta
あのふたりは
Ano futari ha
ただいよい続けてるむけがらの実も
Tadaiyoi tsuzuketeru muke gara no mimo
モノクロにそうまる
Monochrome ni soumaru
かぜにふかれて
Kaze ni fukarete
あのときかんじてたみちたのくうき
Ano toki kanjiteta michita no kuuki
まちなみのみこまれる
Machinami ni nomi komareru
しんじたくないよ
Shinjitakunai yo
おいかけているんだ
Oi kaketeirunda
まだきみのおもかげを
Mada kimi no omokage o
おさないはなのぬくもり
Osanai hanano nukumori
すぎさってくくもを
Sugi satteku kumo o
ぼくをわってるよ
Boku o watteru yo
さよならはかないゆめ
Sayonara hakanai yume
アスファルトにきざんだあしあと
Asphalt ni kizanda ashiato
おもいだしても
Omoi dashitetmo
もうかれない
Mou karenai
さまよいつづけてるあいのきよくまだ
Samayoi tsuzuketeru ai no kiyoku mada
なくしてはじめてきずく
Nakushite hajimete kizuku
いまじゃおそいと
Ima ja osoito
あのときわすれてたことばのいみが
Ano toki wasureteta kotoba no imi ga
まちじゅうにあふれてくひかりがまぶしい
Machi jyuu ni afureteku hikari ga mabushii
あのときゆめみてたふたりの未来
Ano toki yume miteta futari no mirai
モノクロにそうめて
Monochrome ni soumete
とわのちかいを
Towa no chikai o
En la ciudad teñida de monocromo
Yugandeku somare ni
Kimi o ukapeteru yo
Kenshiki ga boku o tsutsunde
Sugi satteku hibi o
Hitori de saigashiteru yo
Mienai ito hodoite
En la ciudad distorsionada
Estoy buscándote
La realidad me envuelve
Los días pasan
Estoy luchando solo
Desatando hilos invisibles
Concrete ni ai no kotoba o
Kanki doko shiteta
Ano futari ha
En el concreto, las palabras de amor
¿Dónde se han ido?
Esos dos
Tadaiyoi tsuzuketeru muke gara no mimo
Monochrome ni soumaru
Kaze ni fukarete
Ano toki kanjiteta michita no kuuki
Machinami ni nomi komareru
Shinjitakunai yo
Sigo perdido
Persiguiendo la sombra de tu rostro
El calor de las flores jóvenes
Las nubes que se alejan
Me están cubriendo
Adiós, sueño efímero
Asphalt ni kizanda ashiato
Omoi dashitetmo
Mou karenai
Las huellas marcadas en el asfalto
Aunque intento recordar
Ya no se desvanecen
Samayoi tsuzuketeru ai no kiyoku mada
Nakushite hajimete kizuku
Ima ja osoito
Ano toki wasureteta kotoba no imi ga
Machi jyuu ni afureteku hikari ga mabushii
Sigo vagando
En la pureza del amor
Por primera vez me doy cuenta de lo perdido
Ahora, finalmente
El significado de las palabras olvidadas en ese momento
La luz que desborda por toda la ciudad es deslumbrante
En aquel momento, soñábamos con nuestro futuro
Sumergidos en el monocromo
Un juramento eterno