Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 191

Monochrome Ni Somari Yuku Machi de

Koyasu Takehito

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Monochrome Ni Somari Yuku Machi de

Yugandeku somare ni
Kimi o ukapeteru yo
Kenshiki ga boku o tsutsunde
Sugi satteku hibi o
Hitori de saigashiteru yo
Mienai ito hodoite

Concrete ni ai no kotoba o
Kanki doko shiteta
Ano futari ha

Tadaiyoi tsuzuketeru muke gara no mimo
Monochrome ni soumaru
Kaze ni fukarete
Ano toki kanjiteta michita no kuuki
Machinami ni nomi komareru
Shinjitakunai yo

Oi kaketeirunda
Mada kimi no omokage o
Osanai hanano nukumori
Sugi satteku kumo o
Boku o watteru yo
Sayonara hakanai yume

Asphalt ni kizanda ashiato
Omoi dashitetmo
Mou karenai

Samayoi tsuzuketeru ai no kiyoku mada
Nakushite hajimete kizuku
Ima ja osoito
Ano toki wasureteta kotoba no imi ga
Machi jyuu ni afureteku hikari ga mabushii

Ano toki yume miteta futari no mirai
Monochrome ni soumete
Towa no chikai o

En la ciudad teñida de monocromo

Yugandeku somare ni
Kimi o ukapeteru yo
Kenshiki ga boku o tsutsunde
Sugi satteku hibi o
Hitori de saigashiteru yo
Mienai ito hodoite

En la ciudad distorsionada
Estoy buscándote
La realidad me envuelve
Los días pasan
Estoy luchando solo
Desatando hilos invisibles

Concrete ni ai no kotoba o
Kanki doko shiteta
Ano futari ha

En el concreto, las palabras de amor
¿Dónde se han ido?
Esos dos

Tadaiyoi tsuzuketeru muke gara no mimo
Monochrome ni soumaru
Kaze ni fukarete
Ano toki kanjiteta michita no kuuki
Machinami ni nomi komareru
Shinjitakunai yo

Sigo perdido
Persiguiendo la sombra de tu rostro
El calor de las flores jóvenes
Las nubes que se alejan
Me están cubriendo
Adiós, sueño efímero

Asphalt ni kizanda ashiato
Omoi dashitetmo
Mou karenai

Las huellas marcadas en el asfalto
Aunque intento recordar
Ya no se desvanecen

Samayoi tsuzuketeru ai no kiyoku mada
Nakushite hajimete kizuku
Ima ja osoito
Ano toki wasureteta kotoba no imi ga
Machi jyuu ni afureteku hikari ga mabushii

Sigo vagando
En la pureza del amor
Por primera vez me doy cuenta de lo perdido
Ahora, finalmente
El significado de las palabras olvidadas en ese momento
La luz que desborda por toda la ciudad es deslumbrante

En aquel momento, soñábamos con nuestro futuro
Sumergidos en el monocromo
Un juramento eterno


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koyasu Takehito y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección