395px

Ángel

Koyasu Takehito

Angelo

まよっためいろのなかみみをすませばきこえるてんしのこえ
mayotta meiro no naka mimi o sumaseba kikoeru tenshi no koe
はかないげんそうみたい
hakanai gensou mitai
ぼくだけにささやいてましいよangel
boku dake ni sasayaite mashii yo angel
なげきあいもとめあいくだけちっていく
nagekiai motomeai kudakechitteyuku

I know empty dream
I know empty dream
The thing vanished into thin air like magic
The thing vanished into thin air like magic

さびたむじょうにほだされおちていくてんしたち
sabita mujou ni hodasare ochiteyuku tenshitachi
きみがふれるゆびさきにかれんなはながうまれて
kimi ga fureru yubisaki ni karen na hana ga umarete
きえていくかこたちがてをふるように
kieteyuku kakotachi ga te o furu you ni
あたたかいぬくもりにもどりたい
atatakai nukumori ni modoritai

(monologue)
(monologue)

よあけのとびらがひらくそのまえに
yoake no tobira ga hiraku sono mae ni
はかないこころとおくとおく
hakanai kokoro tooku tooku
ゆれているきもちさえかくしきれずに
yureteiru kimochi sae kakushikirezu ni
I know vain hope
I know vain hope
The tears come to my eyes and I get to sleep
The tears come to my eyes and I get to sleep

さめないゆめにおぼれていろざめてくなげきが
samenai yume ni oborete irozameseteku nageki ga
きっときらめくひかりにあざやかによみがえって
kitto kirameku hikari ni azayaka ni yomigaette
ほほつたうなみだがとめどなくながれ
hoho tsutau namida ga tomedonaku nagare
はてしないえいえんにたどりつく
hateshinai eien ni tadoritsuku

きみにふるひかりあつめたどりついたげんじつが
kimi ni furu hikari atsume tadoritsuita genjitsu ga
きずつくぼくをおいてそらへと
kizutsuku boku o oite sora e to

さびたむじょうにほだされおちていくてんしたち
sabita mujou ni hodasare ochiteyuku tenshitachi
きみがふれるゆびさきにかれんなはながうまれて
kimi ga fureru yubisaki ni karen na hana ga umarete
きえていくかこたちがてをふるように
kieteyuku kakotachi ga te o furu you ni
あたたかいぬくもりにもどりたい
atatakai nukumori ni modoritai

Ángel

Perdido en un laberinto, si agudizo mis oídos puedo escuchar la voz de un ángel
Como una ilusión efímera
Susurra solo para mí, ángel mío
Lamentándonos, buscándonos, nos desmoronamos

Sé que es un sueño vacío
Lo que desapareció en el aire como magia

Ángeles caen en la desolación oxidada
Una flor marchita nace en la punta de tus dedos al tocarla
Las sombras que desaparecen parecen agitar sus manos
Quiero regresar al cálido calor

(monólogo)

Antes de que se abra la puerta del amanecer
Un corazón efímero, lejos, lejos
Sin poder ocultar ni siquiera los sentimientos que se tambalean
Sé que es una esperanza vana
Las lágrimas llegan a mis ojos y me duermo

Ahogándome en un sueño sin despertar, la tristeza se vuelve colorida
Seguramente resurgirá vívidamente en la luz brillante
Las lágrimas que recorren mis mejillas fluyen sin cesar
Alcanzando un eterno infinito

Recolectando la luz que cae sobre ti, la realidad a la que llegué
Me deja herido y me dirijo hacia el cielo

Ángeles caen en la desolación oxidada
Una flor marchita nace en la punta de tus dedos al tocarla
Las sombras que desaparecen parecen agitar sus manos
Quiero regresar al cálido calor

Escrita por: Kaida Yuriko