Suki
みなれたまちかどにも きせつはめぐるのに
minareta machikado ni mo kisetsu wa meguru no ni
こころはいまも あのときもまま みうごきできないのよ
kokoro wa ima mo ano toki mo mama miugoki dekinai no yo
あいたいきもちだけでかけだしたけれど
aitai kimochi dake de kakedashita keredo
いいだせなくて おさえたおもい つたえたいのあなたに
iidasenakute osaeta omoi tsutaetai no anata ni
いつまでも そばにいて あなたをかんじたいの
itsumademo soba ni ite anata wo kanjitai no
こんなにも こんなにも せつなくて こいしくて すき
konna ni mo konna ni mo setsunakute koishikute suki
るすばんでんわのこえ くりかえしききながら
rusuban denwa no koe kurikaeshi kikinagara
あなたのえがおもい うかべて やさしいきもちになる
anata no egao omoi ukabete yasashii kimochi ni naru
うまくいえないけれど しんじているのよ
umaku ienai keredo shinjite iru no yo
はにかむひとみ そしてくちびる すきなのすべてが
hanikamu hitomi soshite kuchibiru suki na no subete ga
とおく はなれていても みつめていることを
tooku hanarete ite mo mitsumete iru koto wo
かんじてくれるなら いつのひか だきしめて
kanjite kureru nara itsu no hi ka dakishimete
いつまでも そばにいて あなたをかんじたいの
itsumademo soba ni ite anata wo kanjitai no
こんなにも こんなにも せつなくて こいしくて すき
konna ni mo konna ni mo setsunakute koishikute suki
Suki
En la esquina familiar donde las estaciones pasan
Aunque mi corazón sigue sin poder moverse como en aquel entonces
Salí solo con sentimientos de quererte
No puedo expresarlo bien, quiero transmitirte mis sentimientos
Quiero sentirte a mi lado para siempre
Tan dolorosamente, tan amorosamente, te quiero
Escuchando repetidamente tu voz por teléfono
Tu sonrisa viene a mi mente, convirtiéndose en un sentimiento amable
No puedo expresarlo bien, pero te creo
Tus ojos tímidos y tus labios, todo lo que me gusta
Aunque estemos lejos, si puedes sentir que te estoy mirando
Abrázame en cualquier momento
Quiero sentirte a mi lado para siempre
Tan dolorosamente, tan amorosamente, te quiero