395px

La Vie Continue - Avec Mélancolie

Közi

Life Goes On - With Melancholy

Life goes on'with melancholy
Life goes on'with melancholy

わたし だけ に ゆるされた きょうき に みちた こよい
watashi dake ni yurusareta kyouki ni michita koyoi
あんや に まぎれ とざして てんし を やり すごす の さ
anya ni magire tozashite tenshi o yari sugosu no sa
そして あなた の なか ねむって りびどー が めじ はじめ
soshite anata no naka nemutte ribidoo ga meji hajime
ちょう に おびえ ながら も じっかん こそ かんよう と (だから)
chou ni obie nagara mo jikkan koso kan'you to (dakara)

いつか みた ゆめ の なか で しはい されてる あなた を
itsuka mita yume no naka de shihai sareteru anata o
たくみ に たぐり よせて は ながめる より なぞってた
takumi ni taguri yosete wa nagameru yori nazotteta
きぶん たかぶる わたし の さくらん は いき つづけて
kibun takaburu watashi no sakuran wa iki tsuzukete
うれい を かくし ながら も ゆめ の つづき を みている だから
urei o kakushi nagara mo yume no tsuzuki o miteiru dakara

せかい を てき に まわして も かまわない
sekai o teki ni mawashite mo kamawanai
わたし の なか の ƒおくびょう の わたし„ が ちかい
watashi no naka no ƒokubyou no watashi„ ga chikai
を たて
o tate
あしかせ ひとつ はずして みせる よ
ashikase hitotsu hazushite miseru yo

いたみ は さらに おおきく やがて こうこつ へ と かわる
itami wa sarani ookiku yagate koukotsu e to kawaru
だれか に しはい されてる あなた は どこ から きた の?
dareka ni shihai sareteru anata wa doko kara kita no?
Life goes onc
Life goes onc

ききわけ の ない あなた に いま すぐ
kikiwake no nai anata ni ima sugu
わたし の なか の ƒゆううつ な わたし„ が ちかい
watashi no naka no ƒyuuutsu na watashi„ ga chikai
を たて
o tate
どく を もって やすらぎ あてる
doku o motte yasuragi ateru

なに を みて きた の それ では かった こと は なに
nani o mite kita no sore de wa katta koto wa nani
これ は どこ で おわる の か とわ の せいしん と くつう
kore wa doko de owaru no ka towa no seishin to kutsuu
life goes on, and on, and on
life goes on, and on, and on
ゆめ みて いきてる@@ゆめ だけ みている
yume mite ikiteru@@yume dake miteiru
からだ が かんじる@@くつう を
karada ga kanjiru@@kutsuu o
かんじる@@life goes on
kanjiru@@life goes on

かみ を たらず に あくま も たらず どこ で
kami o tarazu ni akuma mo tarazu doko de
いつ に おわる の か だれ が わたし を ころす の?
itsu ni owaru no ka dare ga watashi o korosu no?

La Vie Continue - Avec Mélancolie

La vie continue, avec mélancolie

Ce soir, je suis remplie de la folie qui m'est permise
Me cachant dans l'angoisse, je passe à travers les anges
Et en toi, je m'endors, la libido commence à s'éveiller
Bien que j'aie peur des papillons, je ressens que c'est la passion (c'est pourquoi)

Un jour, dans le rêve que j'ai vu, tu es contrôlé
Je t'attire habilement, je te suis plutôt que de te contempler
Mon cœur s'emballe, ma fleur de cerisier continue de vivre
Tout en cachant ma tristesse, je vois la suite de mes rêves, c'est pourquoi

Peu importe si je tourne le monde en ennemi
La "moi peureuse" à l'intérieur de moi fait un vœu
Je vais briser
Une entrave, je vais te montrer

La douleur devient de plus en plus grande, et finalement se transforme en fierté
D'où viens-tu, toi qui es contrôlé par quelqu'un ?
La vie continue...

À toi qui n'écoutes pas, tout de suite
La "moi mélancolique" à l'intérieur de moi fait un vœu
Je vais briser
Avec du poison, je vais trouver la paix

Qu'as-tu vu ? Qu'est-ce qui n'était pas vrai ?
Où cela se termine-t-il ? L'esprit et la souffrance
La vie continue, encore et encore, encore
Je vis en rêvant, je ne vois que des rêves
Mon corps ressent, la souffrance
Ressent, la vie continue

Sans laisser tomber mes cheveux, sans laisser tomber le diable, où
Quand cela se termine-t-il ? Qui va me tuer ?

Escrita por: