Uta
Sadame no you ni hoshi ga meguru
yoru no naka wo shounen wa aruku
fuan kara ka?
miwatasu no wa?
michibikareru you ni [PIERO] ni deau
Fukaku
Ugokidashita toki no naka wo hatenaku tsuzuku kono daichi no ue wo
shounen yo mada aruku no ka...?
doko wo mezasu...?
mienu hikari wo motome
Koe ni wa denu omoi wo kakage
bibitaru kibou wo yadoshi tsuzuke
sasayaka na yume no ubugoe to
kuon no kaze wa senaka wo oshita
Toki wa michita... hoshi ga meguru yoru no naka de
sou... subete ga michita
kimi wa doudarou...?
tomadou no darou?
nozomu you ni omae no michi wo susume
Koe ni wa denu omoi wo kakage
bibitaru kibou wo yadoshi tsuzuke
kuon no kaze wa sono sei wo oshita
hikari yo... kono sekai wo terase!!
Kogarete... kimi ni kogare
nagai tabi wo tooki michi wo
boku no mezasu boku ga mezasu
nagaki michi yo tooki basho yo
kienu you ni... kienu you ni...
tooki basho wo mezashite...
Fukaku...
Maldición
Como el destino, las estrellas giran
En la noche, el chico camina
¿Desde la ansiedad?
¿Qué es lo que ve?
Se encuentra con [PIERO] como si fuera guiado
Profundamente
Dentro del tiempo que comienza a moverse, sin fin, sobre esta tierra
Chico, ¿todavía estás caminando...?
¿Hacia dónde te diriges...?
Buscando una luz invisible
Elevando pensamientos inexprimibles en voz alta
Albergando esperanzas vibrantes
El susurro de un sueño modesto
Y el viento eterno empuja por la espalda
El tiempo se ha cumplido... en la noche donde las estrellas giran
Sí... todo se ha cumplido
¿Qué harás tú...?
¿Te sentirás confundido...?
Avanza por tu camino como deseas
Elevando pensamientos inexprimibles en voz alta
Albergando esperanzas vibrantes
El viento eterno empuja por su culpa
¡Oh luz... ilumina este mundo!
Anhelando... anhelando por ti
Un largo viaje, un camino lejano
Lo que busco, lo que persigo
Un largo camino, un lugar lejano
Para no desaparecer... para no desaparecer...
Apuntando hacia un lugar lejano...
Profundamente...