Keklik
Keklik gibi kanadýmý süzemedim
Murad alýp doya doya gezmedim
Bu karayazýyý kendim yazmadým
Alnýma yazýlmýþ bu kara yazý
Kader böyle imiþ aðlarým bazý
Gülüm ey sebebi ey
Geceleri uyku girmez gözüme
Zalim yastýk diken oldu yüzüme
Uyma dedim uydun eller sözüne
Alnýma yazýlmýþ bu kara yazý
Kader böyle imiþ aðlarým bazý
Gülüm ey sebebim ey-ÞÝÝR-
On yýl var ayrýyým kýna daðýndan
Baba ocaðýndan yar kucaðýndan
Bir çiçek dermeden sevgi baðýndan
Huduttan hududa atýlmýþým ben
Gönlümü çeksede yarin hayali
Aþmaya kudretim yetmez cibali
Yolcuyum bir kuru yaprak misali
Rüzgarýn önüne katýlmýþým ben
Garibim namýma Kerem diyorlar
Aslýmý el almýþ harem diyorlar
Hastayým derdime verem diyorlar
Maraþ'lý þeyhoðlu Satýlmýþ'ým ben
Keklik
Wie ein Kiebitz konnte ich meine Flügel nicht ausbreiten
Habe mir nichts gewünscht, um mich satt zu sehen
Diese dunkle Schrift habe ich nicht selbst geschrieben
Auf meiner Stirn steht diese dunkle Schrift
So scheint das Schicksal, das ich erleiden muss
Lächel, oh Grund, oh
In der Nacht kommt der Schlaf nicht in meine Augen
Die grausame Kissenoberfläche ist wie ein Dorn in meinem Gesicht
Ich sagte, bleib wach, du hast den Worten gehorcht
Auf meiner Stirn steht diese dunkle Schrift
So scheint das Schicksal, das ich erleiden muss
Lächel, oh mein Grund, oh
Zehn Jahre war ich getrennt von den Schmerzen der Berge
Von meinem Elternhaus, von der Umarmung der Geliebten
Ohne eine Blume zu pflücken, aus dem Band der Liebe
Wurde ich von Grenze zu Grenze geworfen
Obwohl mein Herz von der Vision der Geliebten angezogen wird
Reicht meine Kraft nicht aus, um zu überqueren
Ich bin ein Reisender, wie ein trockenes Blatt
Wurde ich vom Wind mitgerissen
Die Leute nennen mich in meinem Elend Kerem
Sie sagen, meine Herkunft sei aus dem Harem
Ich bin krank, sie sagen, ich habe die Schwindsucht
Ich bin der aus Maraş, der Sohn von Şeyhoğlu, verkauft.