Synchro (feat. Furuuchi Toko)
Miru kara ni uttoushii heya no sumi no hou ni tamatta hokori no souji mo
Imaichi sono ki ni nare sou mo nai you na naiyou no tanomare koto mo
Dou demo ii koto de tekisou na tada tsuiteru dake no terebi mo
Juutai mo shukudai mo
Kimi to issho nara kitto tanoshiku nari sou
Kimi wa ore no gaido
Ore hitori ja konna michi zettai arukanai yo
Kimi wa ore no purotekutaa
Jishin motte bibi razu ugokeru no sa
Kimi wa ore no subete...
Da nante serifu imadani mono ni wa dekitenai kedo
Kesshitenai akirameru nante
Soba ni itai no sa
Mata onaji koto wo kangaeteta futari, fushigi da yo ne
Mata onaji kotoba iou to shiteta
Itsumo shinkuro shiteru
Fudan kikanai janru no ongaku mo
Fudan wa minai taipu no eiga mo
Fudan nara kinai RAIN no youfuku mo
Fudan kyoumi mo nai you na ryouri mo
Kimi to ireba itsumo mirenai sekai no naka ni ite mo obienai
Ano mama de wa kesshite hitori de wa yaburezu ni ita kara wo tobideta
Kimi wa ore no sooraa pawaa shisutemu
Kiryoku ga michiteku no wo kanjiteru
Kimi wa ore no hai-buriddo enjin
Kidzukeba shizuka ni subete ga zenshin
Soshite ore wa...
Kimi no nani ni nareru ka nante mada zenzen wakaranai kedo
Kawaranai demo
Kimi no soba ni itai no sa
Soba ni iru dake de michite yuku purasu no baibureeshon
Soba ni iru dake de suki ni natteku
Futari dake no genzou
Mata onaji koto wo kangaeteta futari, fushigi da yo ne
Mata onaji kotoba iou to shiteta
Itsumo shinkuro shiteru
Wakari suku hakkiri (shinkuronaizu)
Mienai toko mo bacchiri (shinkuronaizu)
Futari dake ga
Shizen to erabu moodo ga kyou mo mata (shinkuronaizu)
Fui ni omoitsuku koto ga (shinkuronaizu)
Soshite tadoritsuku saki de (shinkuronaizu)
Sono kotoba ga sono kimochi ga
Itsuka kanarazu dokoka de (shinkuronaizu)
Sincronía (feat. Furuuchi Toko)
Mirando hacia la esquina polvorienta de la habitación desordenada
Incluso la limpieza de la suciedad acumulada en ese rincón
Ahora, ni siquiera puedo acostumbrarme a ese tipo de cosas que no se pueden pedir
Incluso la televisión que solo sigue transmitiendo cosas triviales
El bullicio y las tareas
Si estoy contigo, seguramente será divertido
Tú eres mi guía
No puedo caminar este camino solo de ninguna manera
Tú eres mi protector
Con confianza, puedo moverme sin titubear
Tú eres todo para mí...
Aunque aún no puedo decir esas palabras
No puedo rendirme
Quiero estar a tu lado
Nuevamente pensamos en lo mismo, es extraño, ¿verdad?
Solíamos decir las mismas palabras
Siempre estamos sincronizados
La música de géneros que no escuchamos habitualmente
Las películas de tipos que normalmente no vemos
La ropa de lluvia que normalmente no compraríamos
La comida que normalmente no nos interesa
Si estoy contigo, incluso en un mundo desconocido, no tengo miedo
Porque nunca me rompí estando solo como estaba
Tú eres mi sistema de energía solar
Siento cómo mi energía se llena
Tú eres mi motor híbrido
Y de repente, todo se mueve silenciosamente hacia adelante
Y yo...
Aún no entiendo en absoluto en qué puedo convertirme para ti
Aunque no cambie
Quiero estar a tu lado
Solo estando a tu lado, la vibración positiva se intensifica
Solo estando a tu lado, me estoy enamorando
De nuestra única imagen
Nuevamente pensamos en lo mismo, es extraño, ¿verdad?
Solíamos decir las mismas palabras
Siempre estamos sincronizados
Entendiendo claramente (sincronización)
Incluso los lugares invisibles (sincronización)
Solo nosotros dos
El modo natural que elegimos, nuevamente hoy (sincronización)
Darse cuenta repentinamente (sincronización)
Y llegar a donde queremos (sincronización)
Esas palabras, esos sentimientos
Algún día, definitivamente en algún lugar (sincronización)