Transliteración y traducción generadas automáticamente

Synchro (feat. Furuuchi Toko)
Kreva
Synchro (feat. Furuuchi Toko)
みるからにうっとうしいへやのすみのほうにたまったほこりのそうじもMiru kara ni uttoushii heya no sumi no hou ni tamatta hokori no souji mo
いまいちそのきになれそうもないようなないようのたのまれこともImaichi sono ki ni nare sou mo nai you na naiyou no tanomare koto mo
どうでもいいことでてきそうなただついてるだけのテレビもDou demo ii koto de tekisou na tada tsuiteru dake no terebi mo
じゅうたいもしゅくだいもJuutai mo shukudai mo
きみといっしょならきっとたのしくなりそうKimi to issho nara kitto tanoshiku nari sou
きみはおれのがいどKimi wa ore no gaido
おれひとりじゃこんなみちぜったいあるかないよOre hitori ja konna michi zettai arukanai yo
きみはおれのぷろてくたあKimi wa ore no purotekutaa
じしんもってびびらずうごけるのさJishin motte bibi razu ugokeru no sa
きみはおれのすべてKimi wa ore no subete
だなんてせりふいまだにものにはできてないけどDa nante serifu imadani mono ni wa dekitenai kedo
けっしてないあきらめるなんてKesshitenai akirameru nante
そばにいたいのさSoba ni itai no sa
またおなじことをかんがえてたふたり、ふしぎだよねMata onaji koto wo kangaeteta futari, fushigi da yo ne
またおなじことばいおうとしってたMata onaji kotoba iou to shiteta
いつもしんくろしてるItsumo shinkuro shiteru
ふだんきかないじゃんるのおんがくもFudan kikanai janru no ongaku mo
ふだんはみないたいぷのえいがもFudan wa minai taipu no eiga mo
ふだんならきかないRAINのようふくもFudan nara kinai RAIN no youfuku mo
ふだんきょうみもないようなりょうりもFudan kyoumi mo nai you na ryouri mo
きみといればいつもみれないせかいのなかにいてもおびえないKimi to ireba itsumo mirenai sekai no naka ni ite mo obienai
あのままでわけっしてひとりではやぶれずにいたからをとびだたAno mama de wa kesshite hitori de wa yaburezu ni ita kara wo tobideta
きみはおれのそーらーぱわーしすてむKimi wa ore no sooraa pawaa shisutemu
きりょくがみちてくのをかんじてるKiryoku ga michiteku no wo kanjiteru
きみはおれのはいぶりっどえんじんKimi wa ore no hai-buriddo enjin
きづけばしずかにすべてがぜんしんKidzukeba shizuka ni subete ga zenshin
そしておれはSoshite ore wa
きみのなにになれるかなんてまだぜんぜんわからないけどKimi no nani ni nareru ka nante mada zenzen wakaranai kedo
かわらないでもKawaranai demo
きみのそばにいたいのさKimi no soba ni itai no sa
そばにいるだけでみちていくぷらすのばいぶれーしょんSoba ni iru dake de michite yuku purasu no baibureeshon
そばにいるだけですきになってくSoba ni iru dake de suki ni natteku
ふたりだけのげんそうFutari dake no genzou
またおなじことをかんがえてたふたり、ふしぎだよねMata onaji koto wo kangaeteta futari, fushigi da yo ne
またおなじことばいおうとしってたMata onaji kotoba iou to shiteta
いつもしんくろしてるItsumo shinkuro shiteru
わかりすくはっきり(しんくろないずWakari suku hakkiri (shinkuronaizu)
みえないとこもばっちり(しんくろないずMienai toko mo bacchiri (shinkuronaizu)
ふたりだけがFutari dake ga
しぜんとえらぶもーどがきょうもまた(しんくろないずShizen to erabu moodo ga kyou mo mata (shinkuronaizu)
ふいにおもいつくことが(しんくろないずFui ni omoitsuku koto ga (shinkuronaizu)
そしてたどりつくさきで(しんくろないずSoshite tadoritsuku saki de (shinkuronaizu)
そのことばがそのきもちがSono kotoba ga sono kimochi ga
いつかかならずどこかで(しんくろないずItsuka kanarazu dokoka de (shinkuronaizu)
Sincronía (feat. Furuuchi Toko)
Mirando hacia la esquina polvorienta de la habitación desordenada
Incluso la limpieza de la suciedad acumulada en ese rincón
Ahora, ni siquiera puedo acostumbrarme a ese tipo de cosas que no se pueden pedir
Incluso la televisión que solo sigue transmitiendo cosas triviales
El bullicio y las tareas
Si estoy contigo, seguramente será divertido
Tú eres mi guía
No puedo caminar este camino solo de ninguna manera
Tú eres mi protector
Con confianza, puedo moverme sin titubear
Tú eres todo para mí...
Aunque aún no puedo decir esas palabras
No puedo rendirme
Quiero estar a tu lado
Nuevamente pensamos en lo mismo, es extraño, ¿verdad?
Solíamos decir las mismas palabras
Siempre estamos sincronizados
La música de géneros que no escuchamos habitualmente
Las películas de tipos que normalmente no vemos
La ropa de lluvia que normalmente no compraríamos
La comida que normalmente no nos interesa
Si estoy contigo, incluso en un mundo desconocido, no tengo miedo
Porque nunca me rompí estando solo como estaba
Tú eres mi sistema de energía solar
Siento cómo mi energía se llena
Tú eres mi motor híbrido
Y de repente, todo se mueve silenciosamente hacia adelante
Y yo...
Aún no entiendo en absoluto en qué puedo convertirme para ti
Aunque no cambie
Quiero estar a tu lado
Solo estando a tu lado, la vibración positiva se intensifica
Solo estando a tu lado, me estoy enamorando
De nuestra única imagen
Nuevamente pensamos en lo mismo, es extraño, ¿verdad?
Solíamos decir las mismas palabras
Siempre estamos sincronizados
Entendiendo claramente (sincronización)
Incluso los lugares invisibles (sincronización)
Solo nosotros dos
El modo natural que elegimos, nuevamente hoy (sincronización)
Darse cuenta repentinamente (sincronización)
Y llegar a donde queremos (sincronización)
Esas palabras, esos sentimientos
Algún día, definitivamente en algún lugar (sincronización)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kreva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: