The Other Death
My prophecy is a nightmare, my path is a like a hedge of thorns
On to the burning wastes, on to the great rift
To harvest the bitter fruit and drink from the barren springs
My land is roamed by worms, my teeth are gnashing
A shrine of flesh that had risen, a mind that sparked above the stars
Scorched by the consuming fire in the forges of the nether God
Towards the noumenon
Deprived of both a body and the mind that animates it
The soul is petrified in a monstrous satori
It is hermeticism of the abyss that has trampled it
Into a blunt instrument of enlightenment
Towards the noumenon, towards apocalypse
A lifetime of unquenchable thirst and ravenous hunger
Has carved out an devouring automata
Destroyed by the bitterness
Of its grievous and long-protracted punishment
My cup runneth dry, my house is divided
On to the burning wastes, on to the great rift
A vast network of fractures, the forecourts of Sheol
The night is as a garment, the face has been obscured
Apex prelest, conscious nothing
Axis damni, embers of pneuma
Disunity, estrangement
The cruelty of the other death
La Otra Muerte
Mi profecía es una pesadilla, mi camino es como un seto de espinas
Hacia los desiertos ardientes, hacia la gran grieta
Para cosechar el fruto amargo y beber de los manantiales estériles
Mi tierra está recorrida por gusanos, mis dientes rechinan
Un santuario de carne que se alzaba, una mente que brillaba sobre las estrellas
Quemado por el fuego consumidor en las forjas del Dios infernal
Hacia el numen
Privado tanto de un cuerpo como de la mente que lo anima
El alma está petrificada en un satori monstruoso
Es el hermetismo del abismo lo que lo ha pisoteado
Convirtiéndolo en un instrumento romo de iluminación
Hacia el numen, hacia el apocalipsis
Una vida de sed insaciable y hambre voraz
Ha esculpido un autómata devorador
Destrozado por la amargura
De su castigo grave y prolongado
Mi copa se ha secado, mi casa está dividida
Hacia los desiertos ardientes, hacia la gran grieta
Una vasta red de fracturas, los patios de Sheol
La noche es como un manto, el rostro ha sido oscurecido
Apex prelest, nada consciente
Axis damni, brasas de pneuma
Desunión, alejamiento
La crueldad de la otra muerte