395px

Que no vuelvan los tiempos difíciles

Kristin Chenoweth

Hard Times Come Again No More

Let us pause in life's pleasures and count its many tears
While we all sup sorrow with the poor
There's a song that will linger forever in our ears
Oh! Hard times come again no more

'Tis the song, the sigh of the weary
Hard Times, hard times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh! Hard times come again no more

While we seek mirth and beauty and music light and gay
There are frail forms fainting at the door
Though their voices are silent, their pleading looks will say
Oh! Hard times come again no more

'Tis the song, the sigh of the weary
Hard Times, hard times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh! Hard times come again no more

There's a pale drooping maiden who toils her life away
With a worn heart whose better days are o'er
Though her voice would be merry, 'tis sighing all the day
Oh! Hard times come again no more

'Tis the song, the sigh of the weary
Hard Times, hard times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh! Hard times come again no more

'Tis a sigh that is wafted across the troubled wave
'Tis a wail that is heard upon the shore
'Tis a dirge that is murmured around the lowly grave
Oh! Hard times come again no more

'Tis the song, the sigh of the weary
Hard Times, hard times, come again no more
Many days you have lingered around my cabin door
Oh! Hard times come again no more

Que no vuelvan los tiempos difíciles

Detengámonos en los placeres de la vida y contemos sus muchas lágrimas
Mientras todos bebemos tristeza con los pobres
Hay una canción que resonará por siempre en nuestros oídos
¡Oh! Que no vuelvan los tiempos difíciles

Es la canción, el suspiro de los cansados
Tiempos difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Muchos días has rondado mi puerta de cabaña
¡Oh! Que no vuelvan los tiempos difíciles

Mientras buscamos alegría, belleza y música alegre
Hay formas frágiles desmayándose en la puerta
Aunque sus voces estén calladas, sus miradas suplicantes dirán
¡Oh! Que no vuelvan los tiempos difíciles

Es la canción, el suspiro de los cansados
Tiempos difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Muchos días has rondado mi puerta de cabaña
¡Oh! Que no vuelvan los tiempos difíciles

Hay una doncella pálida y marchita que trabaja su vida
Con un corazón desgastado cuyos días mejores han pasado
Aunque su voz debería ser alegre, suspiros todo el día
¡Oh! Que no vuelvan los tiempos difíciles

Es la canción, el suspiro de los cansados
Tiempos difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Muchos días has rondado mi puerta de cabaña
¡Oh! Que no vuelvan los tiempos difíciles

Es un suspiro que se lleva en la ola turbulenta
Es un lamento que se escucha en la orilla
Es un réquiem que murmura alrededor de la tumba humilde
¡Oh! Que no vuelvan los tiempos difíciles

Es la canción, el suspiro de los cansados
Tiempos difíciles, tiempos difíciles, que no vuelvan más
Muchos días has rondado mi puerta de cabaña
¡Oh! Que no vuelvan los tiempos difíciles

Escrita por: