Herjan
Achtfacher Hufschlag wenn Sturmes Saat erkeimt
Es rasen Fra? und Gier in toller Jagd verient
Und Schlachtfalken stoben vom Wolkenturm herab
Bring Feuer in mein Dunkel - in mein Ginungagap!
Im Brodern Borrs verbogen am Grenzwall jener Welt
Fernab vom wei?en Blendern, mit denen Midgard fallt
Errichte ich ein Bollwerk, fur nun und alle Zeit
Mein Horg wird niemals weichen - vor Feindeshand gefeit
Stahlwolf zieht die Furchen, sat Groll und heil zugleich
Formt Stabe, den zu holen, der harrt im Andersreich
Mein Leib sei dein Acker, bestelle ihn mit Blut
Die Ernte ist gekommen! Entfache deine Wut!
Und kaum dass mein Opfer das Ritzwerk befleckt,
Mein Harmtau zum Julmond die Rachgier erweckt,
Rollt donnernd und bebend Drohnen heran
Die Heermacht der Toten - Herjan voran!!!
Knie vor Herjan - dem Schlachtenlenker
Knie vor Herjan - dem Freitodlord
Knie vor Herjan - dem Eigenhenker
Knie vor Herjan - der Tat, dem Wort
Knie vor Herjan - dem All-Erbauer
Knie vor Herjan - dem Asenherrn
Knie vor Herjan - dem Weltenschauer
Und finde ihn im eignen Kern!
...und Gungir zieht uber den Hauptern hinfort
So beugen wir uns Heervaters Macht
Von nun an soll brennen in unsren Seelen ein Wort:
"Ragnarok", die finale Schlacht!
Herjan
Ocho golpes de cascos cuando la semilla de la tormenta germina
La locura y la codicia corren desenfrenadas en una caza salvaje
Y los halcones de batalla se lanzan desde la torre de las nubes
¡Trae fuego a mi oscuridad - a mi Ginungagap!
En los límites de Borrs, torcidos en el muro fronterizo de ese mundo
Lejos de los engaños blancos con los que Midgard cae
Construyo una fortaleza, para ahora y para siempre
Mi Horg nunca cederá - protegido de la mano enemiga
El lobo de acero surca los surcos, lleno de rencor y santidad al mismo tiempo
Forja la vara para traer de vuelta al que espera en el reino distinto
Mi cuerpo será tu campo, cultívalo con sangre
¡La cosecha ha llegado! ¡Enciende tu furia!
Y apenas mi sacrificio mancha las runas,
Mi sangre al solsticio de invierno despierta la sed de venganza,
Rugen y tiemblan las huestes de los muertos
¡El ejército de Herjan avanza!
Arrodíllate ante Herjan - el conductor de batallas
Arrodíllate ante Herjan - el señor de la muerte honorable
Arrodíllate ante Herjan - el verdugo propio
Arrodíllate ante Herjan - la acción, la palabra
Arrodíllate ante Herjan - el constructor de todo
Arrodíllate ante Herjan - el señor de los Æsir
Arrodíllate ante Herjan - el observador de mundos
¡Y encuéntralo en tu propio núcleo!
...y Gungnir se alza sobre las cabezas
Así nos sometemos al poder del Padre de los Ejércitos
De ahora en adelante, arderá en nuestras almas una palabra:
¡Ragnarok, la batalla final!