Angrlióð
So schöpfe ich Erkenntnis
Aus den Wirren jener Tage
Im Augenblick des Augenlichts
Erkeimt in mir DIE Frage
Ein fleischgeword'nes Götzenbild
Das ich nicht mehr ertrage
Berkana in den Äther blutend
Erhebe ich die Klage
Nicht in der Esche Astwerk
Erhörtest Du mein Wort
So stieg ich Dir entgegen,
Doch stets schienst Du weit fort
Ich grub nach Dir im Erdreich,
Wühlt' zum Keim des Mimameith
Schnitt Ansuz in die Adern,
Doch scheinst du nicht bereit
Dann sank ich in die Tiefe,
In Mimirs Bornes Grund
Presst' Nauthiz aus den Lungen,
Doch vergeblich meine Kund
Den vierten Gange tat ich
Durch aller Lohen Kern
Kenaz keuchend röchelnd,
Doch DU bliebst mir stets fern!!!
Wo ist Dein Licht?
Es erleuchtet mich nicht!
Deine Fackel soll ich sein…
Doch nicht ohne Deinen Schein!
Urd - Dein Born gibt mir mein Bild nicht frei
Verdandi - Dein Antlitz rinnt an mit vorbei
Skuld - ein Blick in Deine Augen reicht aus
Und ich speie meinen Seelenleichnam aus dem Leib heraus
Kein Stab, den ich nicht gekerbt
Kein Gott, der sein Licht vererbt
So schallt mein Ruf in grimmer Raserei
Ränkeherr, gib mich frei!!!
Susurro de ira
Así obtengo conocimiento
De los caóticos días
En el momento de la luz en los ojos
Surge en mí LA pregunta
Una imagen de ídolo encarnado
Que ya no soporto
Berkana sangrando en el éter
Elevo mi queja
No en las ramas del fresno
Escuchaste mi palabra
Así que me elevé hacia ti,
Pero siempre parecías lejos
Te busqué en la tierra,
Cavé hasta la semilla de Mimameith
Corté Ansuz en las venas,
Pero no pareces estar listo
Entonces me hundí en lo profundo,
En el fondo del pozo de Mimir
Exprimí Nauthiz de los pulmones,
Pero en vano mi conocimiento
Hice el cuarto paso
A través del núcleo de todas las llamas
Kenaz jadeando y tosiendo,
Pero TÚ siempre te mantuviste lejos!!!
¿Dónde está tu luz?
¡No me ilumina!
Debería ser tu antorcha...
¡Pero no sin tu brillo!
Urd - Tu pozo no libera mi imagen
Verdandi - Tu rostro fluye más allá de mí
Skuld - una mirada a tus ojos es suficiente
Y vomito mi alma de mi cuerpo
Ningún bastón que no haya tallado
Ningún dios que herede su luz
Así resuena mi llamado en una furia sombría
¡Señor de las intrigas, libérame!!!