Moritvrvs Immortalis
Argwohnflackern am grauen Firmament
Auf kargen Ackern, die man Jdhavöllr nennt
Regt sich Grollen, das die Antwort kennt
Auf jene Frage, die in uns brennt
Monarch der Stummen heißt man mich in ankerloser Zeit
Als der blinden Kaiser Herold steh ich fragenlos bereit
Auf und nieder bäumt der Leib sich über den Asphalt
Bis Rankenwerk mich holt bin ich schon viele Winter kalt.
Und so schreie ich vom Dach
Der immergrünen Hölle
Hinein ins graue Treiben
Jener fast versiegten Quelle
Und stämm' ich auch vergeblich
Brett für Brett mein Opernhaus
Die Zeit, sie gibt mir Recht
Und fegt euch Lumpenpack hinaus
Es geht hinter mir, unter mir. Stampft auf den Boden.
Hohl, hörst du? Alles hohl da unten. Die Freimaurer!
Komm mit mir, komm nur, komm nur
Hält mich nicht Rank noch Dorn - Bin ich Gottes Zorn
Die gläserne Seele auf eiserner Stele
Ein Mahnmahl zum Hohn - dies ist EUER Sohn!
Die wüsten Straßen fließen lichterloh
Durch den erloschnen Kopf. Und tun mir weh.
Ich fühle deutlich, daß ich bald vergeh -
Dornrosen meines Fleisches, stecht nicht so.
Die Nacht verschimmelt. Giftlaternenschein
Hat, kriechend, sie mir grünem Dreck beschmiert.
Das Herz ist wie ein Sack. Das Blut erfriert.
Die Welt fällt um. Die Augen stürzen ein.
Vom Rachen eines Löwen wird Wahrheit nicht erkannt
Er brüllt sie euch entgegen und wird doch von euch verbannt
Heute trage ich des Löwen Worte in die Welt
Wo er zerbrach, da gehe ich, von seinem Geist erhellt
Moritvrvs Immortalis
Argwohnflackern en el gris firmamento
En campos áridos, llamados Jdhavöllr
Se agita el resentimiento, que conoce la respuesta
A esa pregunta que arde en nosotros
Monarca de los mudos me llaman en tiempos sin ancla
Como heraldo del ciego emperador, estoy listo sin preguntas
Arriba y abajo el cuerpo se retuerce sobre el asfalto
Hasta que la enredadera me atrape, ya he sido frío por muchos inviernos.
Y así grito desde el techo
Del infierno siempre verde
Dentro del bullicio gris
De esa fuente casi agotada
Y aunque en vano resisto
Tablón por tablón mi teatro de ópera
El tiempo me da la razón
Y barre a ustedes, gentuza, afuera
Detrás de mí, debajo de mí. Golpea en el suelo.
¡Hueco, escuchas? Todo hueco ahí abajo. ¡Los masones!
Ven conmigo, ven solo, ven solo
Ni la enredadera ni la espina me detienen - Soy la ira de Dios
El alma de cristal en un pedestal de hierro
Un monumento al desprecio - ¡este es SU hijo!
Las calles desiertas fluyen en llamas
A través de la mente apagada. Y me duelen.
Siento claramente que pronto desapareceré -
Rosas espinosas de mi carne, no pinchen tanto.
La noche se pudre. El resplandor de las linternas venenosas
Ha, arrastrándose, manchado de verde mi suciedad.
El corazón es como un saco. La sangre se enfría.
El mundo se derrumba. Los ojos se desploman.
De la garganta de un león, la verdad no es reconocida
Él les ruge y aún así es desterrado por ustedes
Hoy llevo las palabras del león al mundo
Donde se rompió, allí voy, iluminado por su espíritu