The Eye Collector
Hello, lovely, here I come
A fairytale has just begun
It's a dream you never had
Time for you to go to bed, sleep well
Hello, lovely, here I am
Come with me, my little lamb
45, the number's fine
Be a good girl, don't decline, don't decline
Hello, lovely, time to go
I'll make you the star of my little show
45, the number's good
Take one last bow, I think you should
Quadraginta et quinque
Hello, lovely, time is up
The fairy tale book's just been shut
And the dream you thought you had
Turned out to be real instead
Quadraginta et quinque
Hello, lovely, follow me
Step into my parlor please
Take a slice, I must insist
Come inside now, don't resist, don't resist
Hello, lovely, here we go
I'll take you to places nobody knows
45, the number's sweet
Now close your eyes and come with me
Follow me, follow me, follow me
Quadraginta et quinque
Could it be? Another clock?
Tickety toc, tick tickatoc
It ain't over, you were wrong
And the game goes on
El Recolector de Ojos
Hola, encantadora, aquí vengo
Un cuento de hadas acaba de comenzar
Es un sueño que nunca tuviste
Es hora de que te vayas a la cama, duerme bien
Hola, encantadora, aquí estoy
Ven conmigo, mi corderito
45, el número está bien
Sé una buena chica, no te niegues, no te niegues
Hola, encantadora, es hora de ir
Te haré la estrella de mi pequeño espectáculo
45, el número es bueno
Da una última reverencia, creo que deberías
Cuarenta y cinco
Hola, encantadora, se acabó el tiempo
El libro de cuentos acaba de cerrarse
Y el sueño que creías tener
Resultó ser real en cambio
Cuarenta y cinco
Hola, encantadora, sígueme
Entra en mi salón, por favor
Toma un pedazo, debo insistir
Entra ahora, no resistas, no resistas
Hola, encantadora, aquí vamos
Te llevaré a lugares que nadie conoce
45, el número es dulce
Ahora cierra los ojos y ven conmigo
Sígueme, sígueme, sígueme
Cuarenta y cinco
¿Podría ser? ¿Otro reloj?
Tic tac, tic tac
No ha terminado, estabas equivocado
Y el juego continúa