Kuluvalilae Mottu Malarnthalloa
Kuluvalilae..
Kuluvalilae Mottu Malarnthalloa
Thatti Thatti Vandu Thoranthalloa
Thaenkudikka.. Hae Thaenkudikka Naeram Undalloa
Daevathaikku Vetkam Vanthalloa
Muthu Vanthu Mutham Koduthalloa
Poovukkulla Puyal Adithalloa
(Kuluvalilae..)
Oamanath Thingal Keezhaamoa Nalla Koamalath Thaamarappoo…
Poovil Neranjya Madhuvoa Pari Poojaendhu Thandae Ilaavao…
Ranganaayagi Ranganaayagi Ranganaayagi Ranganaayagi
Ranganaayagi Ranganaayagi Pacha Manasa Parichaayae
Omma Mudi Kalaivadhupoal Emmanasa Nee Kalachaayae
Naan Enna Kalaikkira Aalaa Pazhi Sollak Koodaathaey
(Kuluvalilae..)
Maanikka Veenaiyaal Malarmagal Vaazhththunna
Mannilae Maay Eemalarnthaada
Ènna Katchi Namma Katchi Ènna Katchi Namma Katchi
Ènna Katchi Namma Katchi Namma Katchi Cømmøn Katchi
Katchiyellaam Ippø Namakkethukku Kaalathin Kaiyil Athu Irukku
Kaniyattum Kaalam Naeram Umakku Ènnavøa Thittam Irukku
(Kuluvalilae..)
En el jardín de Kuluvalilae
En el jardín de Kuluvalilae..
En el jardín de Kuluvalilae, ¿se ha marchitado la flor?
Llegó y llegó, pero se desvaneció
Dulce como la miel.. hey, dulce como la miel, la noche está aquí
Si la diosa se enoja, ¿qué pasará?
Vino la perla y dio un beso
Una tormenta estalló en la flor
(En el jardín de Kuluvalilae..)
Bajo la luna llena, la flor de loto es hermosa
En la flor, el néctar se derrama, pero no se ofrece en sacrificio
Ranganaayagi, Ranganaayagi, Ranganaayagi, Ranganaayagi
Ranganaayagi, Ranganaayagi, verde mente reconocida
Tu cabello trenzado, ¿por qué me has engañado?
¿Qué estoy haciendo mal para que no me perdones?
(En el jardín de Kuluvalilae..)
Con la lira de rubí, alabamos a la flor de loto
En la tierra, la ilusión se desvanece
¿Cuál es nuestra unión, nuestra unión? ¿Cuál es nuestra unión, nuestra unión?
¿Cuál es nuestra unión, nuestra unión? Nuestra unión común
Todas las uniones ahora están en nuestras manos, eso es lo que tenemos en esta era
El tiempo pasa, para ti hay un plan
(En el jardín de Kuluvalilae..)