395px

Temporada de Huracanes

Kula Shaker

Hurricane Season

He was an outcast from the island sailing across the sea
Bending the horizon bearing with the breeze
Searching for a treasure buried long ago
'Cos nothing lasts forever except what you don't know

But he weren't afraid of dying or stepping through that door
The compass started reeling and he stared into the storm

Soon everything was rolling and rolling like a hound
And an angry ton of water knocked him to the ground

And it kinda stands to reason
It was hurricance season
Hey-ey-ey-ey

He was hanging in the darkness holding to the land
Faces in the water of folks he'd left behind
Saying 'boy you must be crazy should have stayed at home
Stuck with what you'd started, stuck with what you know'

And the sea had come to take him and snuff him like a light
In the black and heavy water in the black and heavy sight

And it kinda stands to reason
It was hurricance season
Hey-ey-ey-ey

Hey-ey-ey-ey

He called up to the angels he called into the deep
Said 'God if you can hear me give me some relief'
And He didn't ask for favours didn't want to ask for gold
Only one posession possession of a soul

'I'm begging for your mercy I'm begging to you please
I'm just a simple traveller lost upon the sea'

And it kinda stands to reason
It was hurricance season
Hey-hey-hey-hey

Temporada de Huracanes

Él era un marginado de la isla navegando a través del mar
Doblando el horizonte soportando la brisa
Buscando un tesoro enterrado hace mucho tiempo
Porque nada dura para siempre excepto lo que no sabes

Pero no le temía a la muerte ni a cruzar esa puerta
La brújula comenzó a girar y él miró hacia la tormenta

Pronto todo estaba rodando y rodando como un perro
Y una tonelada de agua enojada lo derribó al suelo

Y tiene sentido
Era temporada de huracanes
Hey-ey-ey-ey

Él estaba colgando en la oscuridad aferrándose a la tierra
Caras en el agua de personas que había dejado atrás
Diciendo 'chico, debes estar loco, deberías haberte quedado en casa
Atascado con lo que empezaste, atascado con lo que sabes'

Y el mar había venido a llevárselo y apagarlo como una luz
En el agua negra y pesada, en la vista negra y pesada

Y tiene sentido
Era temporada de huracanes
Hey-ey-ey-ey

Hey-ey-ey-ey

Él llamó a los ángeles, llamó a lo profundo
Dijo 'Dios, si puedes escucharme, dame algo de alivio'
Y no pidió favores, no quiso pedir oro
Sólo una posesión, la posesión de un alma

'Estoy suplicando por tu misericordia, te estoy rogando por favor
Soy solo un simple viajero perdido en el mar'

Y tiene sentido
Era temporada de huracanes
Hey-hey-hey-hey

Escrita por: Crispian Mills