Der Schwere Mut
Waere ich ein Dichter,
dann waehlte ich das Schweigen.
Waere ich ein Heiliger,
dann waehlte ich die Welt.
Wie die Dinge liegen,
mache ich mir sanft zu eigen,
was hinter unsern Augen
langsam in die Asche faellt.
Waere ich ein Taenzer,
dann waehlte ich die Laehmung.
Waere ich ein Saenger,
dann waehlte ich den Schrei.
Bleiben von der Gegenwart
wird nichts als die Beschaemung:
So ist es gewesen.
Ich war hemmungsvoll dabei.
Ich denke, also bin ich. Also gut.
Mein Lebensmittel ist der schwere Mut.
Bin ein Besserwisser,
habe Tricks, Tabus, Termine:
Aufgehobenes Opfer
auf der Schwelle zum Schaffot.
Irre durch die Wuesten als Beziehungs-Beduine.
Geh an meinem Wechsel auf die Ewigkeit
bankrott.
Hoffe jeden Glaubenssatz beizeiten zu verraten.
Suche und behaupte noch
die Moeglichkeit von Glueck.
Stopfe Schockoladenherzen in die Automaten.
Gebe, was ich geben kann.
Und nehme nichts zurueck.
Ich pflanze einen Baum in meine Wut.
Mein Lebensmittel ist der schwere Mut.
Waere ich ein Liebender,
dann suchte ich die Eine,
die sich an die eigne grosse Endlichkeit verhurt.
Waere ich ein Embryo,
dann waehlte ich totz allem
jetzt und auch in Zukunft
immer wieder die Geburt.
Ich pflanze einen Baum in meine Wut.
Mein Lebensmittel ist der schwere Mut.
El valor pesado
Si fuera un poeta,
entonces elegiría el silencio.
Si fuera un santo,
entonces elegiría el mundo.
Como están las cosas,
me apropio suavemente
de lo que detrás de nuestros ojos
lentamente cae en cenizas.
Si fuera un bailarín,
entonces elegiría la parálisis.
Si fuera un cantante,
entonces elegiría el grito.
Lo único que queda del presente
es la vergüenza:
Así ha sido.
Estuve cohibido al respecto.
Pienso, luego existo. Está bien.
Mi alimento es el valor pesado.
Soy un sabelotodo,
tengo trucos, tabúes, fechas:
Sacrificio suspendido
en el umbral del cadalso.
Vago por los desiertos como un beduino de relaciones.
Me declaro en bancarrota
en mi transición hacia la eternidad.
Espero traicionar cada creencia a tiempo.
Busco y afirmo aún
la posibilidad de la felicidad.
Metiendo corazones de chocolate en las máquinas expendedoras.
Doy lo que puedo dar.
Y no tomo nada de vuelta.
Planté un árbol en mi furia.
Mi alimento es el valor pesado.
Si fuera un amante,
entonces buscaría a aquella,
que se corrompe con su propia gran finitud.
Si fuera un embrión,
entonces elegiría, a pesar de todo,
ahora y en el futuro,
una y otra vez el nacimiento.
Planté un árbol en mi furia.
Mi alimento es el valor pesado.