395px

Tesoro Azul

Kuribayashi Minami

Blue Treasure

なみの音さわめく
nami no oto sawameku
つぎのにおいおしえる
tsugi no nioi oshieru
ぼくはただそらをみつめ
boku wa tada sora wo mitsume
かぜがはこぶひかりをあおぐ
kaze ga hakobu hikari wo aogu

あの日いえなかった
ano hi iena katta
ことばつぶやく
kotoba tsubuyaku
めぐっているだけの
megutte iru dake no
むげんのせかい
mugen no sekai

ひとみの奥にひめたしんじつ
hitomi no oku ni himeta shinjitsu
あおいほうせきがかがやいている
aoi houseki ga kagayaite iru
ちいさくおちたしずく
chiisa ku ochita shizuku
はもんがしずかにひろがっていく
hamon ga shizuka ni hirogatte iku
いっしゅんのかたち
isshun no katachi
きざみ、ゆれる
kizami, yureru

だれのためいのるの
dare no tame inoru no?
きょうもときがすぎていく
kyou mo toki ga sugite iku
まもりたいきみのえがお
mamoritai kimi no egao
くもらせない、ずっとえいえんに
kumorasenai, zutto eien ni

やっとたどりついた
yatto tadoritsuita
やさしいきぼう
yasashii kibou
うまれてはきえてく
umarete wa kieteku
ほしへとかえる
hoshi e to kaeru

きおくのなかにねむるかなしみ
kioku no naka ni nemuru kanashimi
とうめいなみずのしんじゅにかわる
toumei na mizu no shinju ni kawaru
おおきなあいで
ookina ai de
いつかすべてをだきしめ
itsuka subete wo dakishime
はかないおもい
hakanai omoi
まっしろなすなのあと、のこすよ
masshiro na suna no ato, nokosu yo

れぺて
repete

Tesoro Azul

nami no oto sawameku
tsugi no nioi oshieru
boku wa simplemente mirando al cielo
el viento lleva la luz y la mira

ese día que no pude decir
susurro palabras
solo dando vueltas
en un mundo infinito

*la verdad escondida en lo más profundo de los ojos
una joya azul brillando
una pequeña gota cayendo
las ondas se expanden silenciosamente
una forma en un instante
se corta, se balancea

¿por quién rezar?
el tiempo sigue pasando hoy también
quiero proteger tu sonrisa
no dejaré que se nuble, para siempre eternamente...

finalmente llegué
ea la dulce esperanza
nacida para desaparecer
regresaré a las estrellas

la tristeza durmiente en la memoria
se convierte en una perla de agua transparente
con un gran amor
algún día abrazaré todo
desvaneciendo sentimientos
dejaré huellas en la arena blanca

*repetir