Mado ni Obou
まどを
mado wo
あけてみる
akete miru
ほしはまだ
hoshi wa mada
きえたまま
kieta mama
ぼくを
boku wo
ぬらすあめ
nurasu ame
こころはとめた
kokoro wa tometa
なみだはかれた
namida wa kareta
よぞらなぞるゆびは
yozora na zoru yubi wa
まだたよりない
mada tayorinai
まどの
mado no
さきにみる
sakini miru
ひとすじの
hitosuji no
ひかりさえ
hikari sae
ぼくを
boku wo
こがすだけ
kogasu dake
こころはさけび
kokoro wa sakebi
なみだはあふれ
namida wa afure
つよくのばすゆびさきは
tsuyoku nobasu yubisaki wa
いまとどかない
ima todokanai
まだくるしくて
mada kurushi kute
もういたくなくて
mo-o itaku nakute
そうこのおもいは
so-o kono oboi wa
こえにはならない
koe ni wa naranai
きせつとぼくが
kisetsu to boku ga
かわるとしても
kawaruto shitemo
なにもきえずただそこでむね
nani mo kiezu tada sokode mune
しめつける
shime tsukeru
まどのさきに
mado no sakini
おもいはせたとえ
oboi hase tatoe
ぼくにはつばさかなくとも
boku ni wa tsubasa kanaku tomo
いたむあしびきずってこの
itamu ashi bikizutte kono
みちをあるく
michi wo aruku
Atacado por la ventana
Abro la ventana
y veo
las estrellas aún
como si hubieran desaparecido
la lluvia
me empapa
mi corazón se detiene
las lágrimas se secan
el cielo nocturno, mis dedos temblorosos
aún no son confiables
Frente a la ventana
veo
solo un rayo
de luz
que me
quema
mi corazón grita
las lágrimas desbordan
mis dedos se extienden con fuerza
pero no llegan ahora
Aún doloroso
no es suficiente
este recuerdo
no puede ser expresado en palabras
Aunque las estaciones y yo
cambiemos
nada desaparece, solo aquí
en mi corazón se aprieta
Frente a la ventana
los recuerdos se acumulan
incluso si no tengo alas
mis pies heridos caminan por este camino...