Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mado ni Obou
Kuroshitsuji
Mado ni Obou
まどをmado wo
あけてみるakete miru
ほしはまだhoshi wa mada
きえたままkieta mama
ぼくをboku wo
ぬらすあめnurasu ame
こころはとめたkokoro wa tometa
なみだはかれたnamida wa kareta
よぞらなぞるゆびはyozora na zoru yubi wa
まだたよりないmada tayorinai
まどのmado no
さきにみるsakini miru
ひとすじのhitosuji no
ひかりさえhikari sae
ぼくをboku wo
こがすだけkogasu dake
こころはさけびkokoro wa sakebi
なみだはあふれnamida wa afure
つよくのばすゆびさきはtsuyoku nobasu yubisaki wa
いまとどかないima todokanai
まだくるしくてmada kurushi kute
もういたくなくてmo-o itaku nakute
そうこのおもいはso-o kono oboi wa
こえにはならないkoe ni wa naranai
きせつとぼくがkisetsu to boku ga
かわるとしてもkawaruto shitemo
なにもきえずただそこでむねnani mo kiezu tada sokode mune
しめつけるshime tsukeru
まどのさきにmado no sakini
おもいはせたとえoboi hase tatoe
ぼくにはつばさかなくともboku ni wa tsubasa kanaku tomo
いたむあしびきずってこのitamu ashi bikizutte kono
みちをあるくmichi wo aruku
Atacado por la ventana
Abro la ventana
y veo
las estrellas aún
como si hubieran desaparecido
la lluvia
me empapa
mi corazón se detiene
las lágrimas se secan
el cielo nocturno, mis dedos temblorosos
aún no son confiables
Frente a la ventana
veo
solo un rayo
de luz
que me
quema
mi corazón grita
las lágrimas desbordan
mis dedos se extienden con fuerza
pero no llegan ahora
Aún doloroso
no es suficiente
este recuerdo
no puede ser expresado en palabras
Aunque las estaciones y yo
cambiemos
nada desaparece, solo aquí
en mi corazón se aprieta
Frente a la ventana
los recuerdos se acumulan
incluso si no tengo alas
mis pies heridos caminan por este camino...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kuroshitsuji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: