395px

Wie @ Engel

Kuroyume

Like @ Angel

窓から手を伸ばす少年の夜には
Mado kara te o nobasu shounen no yoru ni wa
触るものすべて興味を示してた
Sawaru mono subete kyoumi o shimeshiteta
小さなプライドで髪を伸ばし始まる
Komoka na puraido de kami o nobashi hajimaru
不安ばかりなのに気持ちはときめいたね
Fuan bakari na no ni kimochi wa tokimeita ne

Just close my eyes. just close my sky
Just close my eyes. just close my sky
気がつけばいつの日か
Ki ga tsukeba itsu no hi ka
Just close my life. just close my sky
Just close my life. just close my sky
窓のない部屋で膝を抱えてる
Mado no nai heya de hiza o kakaeteru

例えばそう君が泣き崩れたとしても
Tatoeba sou kimi ga naki kuzureta toshite mo
空気変えるようなジョークも吐き出せない
Kuuki kaeru you na joke mo hakidasenai
せめて認めること始めなかったその後
Semete mitomeru koto hajinakatta sono ato
正気の僕じゃない」心にそう言った
"shouki no boku ja nai" kokoro ni sou itta

Open my eyes. open my sky
Open my eyes. open my sky
ふさぎ込む君を見て
Fusagi komu kimi o mite
Open my life. open my sky
Open my life. open my sky
水を得たように胸が思い出す
Mizu o eta you ni mune ga omoidasu

天使の羽を広げ昇びえる夢飛び越えたい
Tenshi no hane o hiroge sobieru yume tobi koetai
幼き時を浮かべ息を止めて泳ぎ出たい
Osanaki toki o ukabe iki o tomete oyoidetai
天使の羽を広げ遥かな夢追い越せたら
Tenshi no hane o hiroge haruka na yume oi kosetara

初期衝動に騙されて走り出した
Shoki shoudou ni niserarete hashiri dashita
僕の感性いつまでも閉じたくない
Boku no kansei itsumademo tojitakunai

Don't close my eyes. don't close my sky
Don't close my eyes. don't close my sky
ベッドに隠してある
Beddo ni kakushite aru
Open your eyes. open your sky
Open your eyes. open your sky
ナイフをかざして窓を削るから
Naifu o kazashite mado o kezuru kara

天使の羽を広げ昇びえる夢飛び越えたい
Tenshi no hane o hiroge sobieru yume tobi koetai
幼き時を浮かべもがくように泳ぎ出たい
Osanaki toki o ukabe mogaku you ni oyoidetai
合図を出してくれた君を連れて飛び越えたい
Aizu o dashite kureta kimi o tsurete tobi koetai
天使の羽があれば僕は歌い続けるだろう
Tenshi no hane ga areba boku wa utai tszukeru darou
次の夢飛び越えて行く
Tsugi no yume tobi koete yuku

Wie @ Engel

Ein Junge streckt seine Hand aus dem Fenster in der Nacht
Alles, was er berührt, weckt sein Interesse
Mit kleinem Stolz beginnt er, seine Haare wachsen zu lassen
Obwohl er voller Ängste ist, schlägt sein Herz höher

Schließe einfach meine Augen. schließe einfach meinen Himmel
Wenn ich es bemerke, an einem Tag
Schließe einfach mein Leben. schließe einfach meinen Himmel
In einem fensterlosen Zimmer hocke ich mit den Knien umschlungen

Selbst wenn du in Tränen zerbrichst
Kann ich keinen Witz machen, der die Stimmung hebt
Zumindest habe ich nicht damit begonnen, das zu akzeptieren, was danach kam
Ich sagte zu meinem Verstand: „Du bist nicht ganz bei Trost“

Öffne meine Augen. öffne meinen Himmel
Ich sehe dich, wie du dich zurückziehst
Öffne mein Leben. öffne meinen Himmel
Mein Herz erinnert sich, als wäre es mit Wasser versorgt

Ich möchte über den Traum springen, der sich mit Engeln entfaltet
Ich möchte an meine Kindheit denken und den Atem anhalten, um loszuschwimmen
Wenn ich den fernen Traum überholen könnte, der mir vor Augen steht

Ich bin losgelaufen, getäuscht von meinem anfänglichen Impuls
Ich möchte meine Sensibilität niemals verschließen

Schließe nicht meine Augen. schließe nicht meinen Himmel
Es ist unter meinem Bett versteckt
Öffne deine Augen. öffne deinen Himmel
Ich werde mit einem Messer das Fenster ritzen

Ich möchte über den Traum springen, der sich mit Engeln entfaltet
Ich möchte an meine Kindheit denken und wie ein Fisch schwimmen
Ich möchte dich, die mir das Zeichen gegeben hat, mitnehmen und darüber springen
Wenn ich Engelshaut hätte, würde ich weiter singen
Ich werde über den nächsten Traum springen.

Escrita por: Kiyoharu