395px

A la deriva en el sol

Kuroyume

Fuyuuhi

じゅもんにのせたはんきょうらんはいまかたるあくときょうふをこえて
jumon ni noseta hankyouran wa ima kataru aku to kyoufu wo koete
ひがいもうそうしゃははなせぬことさえしらずわたしをみとどけてた
higaimousousha wa hanasenu koto sae shirazu watashi wo mitodoketeta
げつえいとかしてしかばねとうまれを
getsuei to kashite shikabane to umare wo
せいさつよだつもはやこのてのひらふせるこぼれるわらいこらえ
seisatsuyodatsu mo haya kono te no hira fuseru koboreru warai korae
しょうどうにかられたしかめつづけた
shoudou ni karare tashikame tsudzuketa
まわるまわるむじょうなゆめをきおわすれたくびがおどる
mawaru mawaru mujou na yume okiwasureta kubi ga odoru
ばらすばらすとぎれたいきさがしものがみつからない
barasu barasu togireta iki sagashimono ga mitsukaranai
めがひらかないふりむけないただしんじられぬ
me ga hirakanai furimukenai tada shinjirarenu
じぶんのそんざいがきえるうごかぬげんじつ
jibun no sonzai ga kieru ugokanu genjitsu
こえがでないあいされないもうたえきれない
koe ga denai ai sarenai mou taekirenai
かげもかたちもはいとなるとどかぬふゆうひ
kage mo katachi mo hai to naru todokanu fuyuuhi

A la deriva en el sol

junto al conjuro, la extravagancia que ahora cuenta cruza el mal y el miedo
el extraño no podía dejar de mirarme sin siquiera saberlo
la luna llena y la flor marchita
la creación y la destrucción se apresuran, incluso al reprimir la risa que se desborda
continué confirmando mi impulso
girando, girando, un sueño implacable, mi cuello olvidado baila
desgarrando, desgarrando, la respiración entrecortada, no encuentro lo que busco
los ojos no se abren, no se apartan, simplemente no puedo creer
mi propia existencia desaparece, una realidad inmóvil
sin voz, sin amor, ya no puedo soportarlo
la sombra y la forma se desvanecen en cenizas, un sol a la deriva que no se alcanza

Escrita por: