Dare Ka No Kaze No Ato
だれかの風のあと
Dare ka no kaze no ato
とおくでまだゆれてる
Tooku de mada yurete 'ru
なつのひよ もういちど
Natsu no hi yo Mou ichido
こころのひをともして
Kokoro no hi wo tomoshite
ためらいがちなことばでわかれをつげて
Tamerai-gachi na kotoba de wakare wo tsugete
あるきだすみちはもうちがうねと
Arukidasu michi wa mou chigau ne to
かぜのきせつに といきあつめて
Kaze no kisetsu ni toiki atsumete
おまえとのたわむれ
Omae to no tawamure
なみのおときき からだよせあう
Nami no oto kiki karada yoseau
わすれないじょうねつのしらべ
Wasurenai jounetsu no shirabe
おもいでのあのころ
Omoide no ano koro
しょうじょのままいてくれ
Shoujo no mama ite kure
だきしめたら なつが
Dakishimetara natsu ga
こいびとまでつれさる
Koibito made tsuresaru
たにんのそらにばかりのゆきかうひとに
Tanin no sora ni bakari no yukikau hito ni
あきらめをなぞるようなひとりごと
Akirame wo nazoru you na hitori-goto
かぜのきせつに といきあつめて
Kaze no kisetsu ni toiki atsumete
おまえとのたわむれ
Omae to no tawamure
なみのおときき からだよせあう
Nami no oto kiki karada yoseau
やるせないせいしゅんのとばり
Yarusenai seishun no tobari
なみのおときき からだよせあう
Nami no oto kiki karada yoseau
わすれないじょうねつのしらべ
Wasurenai jounetsu no shirabe
El rastro del viento de alguien
El rastro del viento de alguien
Todavía se agita lejos
Un día de verano, una vez más
Encendiendo la llama en el corazón
Con palabras vacilantes anunciamos la despedida
El camino que comenzamos ya es diferente
Reuniendo aliento en la temporada del viento
Jugando contigo
Escuchando el sonido de las olas, acercando nuestros cuerpos
La melodía inolvidable de la pasión
En aquellos días de recuerdos
Por favor, quédate como una niña
Si nos abrazamos, el verano
Nos llevará hasta ser amantes
En un cielo de soledad, entre la nieve que cae
Murmullos de resignación
Reuniendo aliento en la temporada del viento
Jugando contigo
Escuchando el sonido de las olas, acercando nuestros cuerpos
La oscuridad de la melancolía
Escuchando el sonido de las olas, acercando nuestros cuerpos
La melodía inolvidable de la pasión