395px

Algún día en algún lugar (Siento el eco)

Kuwata Keisuke

いつかどこかで (I Feel The Echo)

今も忘れいない夢の別れ道
ima mo wasureinai yume no wakaremichi
通り過ぎてく女性に焦がれて
toorisugiteku josei ni kogarete
Oh, baby's gone anyway
Oh, baby's gone anyway
雨に寄り寄りそえばすれ違いばかり
ame ni yorisori soeba surechigai bakari
誰の心に君は眠るの
dare no kokoro ni kimi wa nemuru no
Oh, something's wrong anyway
Oh, something's wrong anyway

All day long, long time to spend
All day long, long time to spend
泣くような rainy day
naku yōna rainy day
あの瞳はもう二度と見れない
ano hitomi wa mō nidoto mirenai
今でも逢いたい気持ちでいっぱい
ima demo aitai kimochi de ippai
そんな惨めな恋わるよ
sonna mijimena koi waruyo
涙も渇いて痛みに変わるよ
namida mo kawaite itami ni kawaruyo
そんな乱れた思いは誰のため
sonna midareta omoi wa dare no tame
I feel the echo
I feel the echo

風が泣いている悲しみのメロディ
kaze ga naite iru kanashimi no merodi
いつかどこかで夏はまたくる
itsuka dokoka de natsu wa mata kuru
Oh, baby's gone anyway
Oh, baby's gone anyway

Everynight, night time in vain
Everynight, night time in vain
折れそうな lonely night
oresōna lonely night
その名前はもう声に出せない
sono namae wa mō koe ni dasenai
ホントに感じた愛しいフリして
honto ni kanjita itoshī furi shite
そんな良くないしぐさにふるえてる
sonna yokunai shigusa ni furueteru
にじんだ光が遠くでまたたく
nijinda hikari ga tōku de matataku
そんな夜空の果てなど見たくない
sonna yozora no hate nado mitakunai
I feel the echo
I feel the echo

砂にまみれた日の memory
suna ni mamireta hi no memory
君よ愛しい my love
kimi yo itoshii my love

今でも逢いたい気持ちでいっぱい
ima demo aitai kimochi de ippai
そんな惨めな恋などしたくない
sonna mijime na koi nado shitakunai
涙も渇いて痛みに変わるよ
namida mo kawaite itami ni kawaru yo
そんな乱れた思いは uh, baby
sonna midareta omoi wa uh, baby

Algún día en algún lugar (Siento el eco)

Aún no olvido el camino de despedida de un sueño
Anhelando a la mujer que pasa a mi lado
Oh, el bebé se fue de todos modos
Si me acerco a la lluvia, solo nos cruzamos
¿En el corazón de quién duermes?
Oh, algo está mal de todos modos

Todo el día, mucho tiempo para pasar
Un día lluvioso para llorar
Esos ojos ya no los veré nunca más
Aún quiero verte, lleno de ese sentimiento
Este amor miserable
Las lágrimas se secan y se convierten en dolor
¿Para quién son estos sentimientos desordenados?
Siento el eco

El viento llora una melodía de tristeza
Algún día en algún lugar, el verano volverá
Oh, el bebé se fue de todos modos

Cada noche, tiempo de noche en vano
Una noche solitaria a punto de romperse
Ya no puedo pronunciar ese nombre
Fingiendo realmente sentir amor
Estremeciéndome ante esos gestos no tan buenos
La luz borrosa parpadea lejos
No quiero ver el final de ese cielo nocturno
Siento el eco

El recuerdo de un día lleno de arena
Tú, mi amado amor

Aún quiero verte, lleno de ese sentimiento
No quiero tener un amor tan miserable
Las lágrimas se secan y se convierten en dolor
Estos sentimientos desordenados, uh, bebé

Escrita por: Kuwata Keisuke