395px

Algum Dia, Em Algum Lugar (Eu Sinto o Eco)

Kuwata Keisuke

いつかどこかで (I Feel The Echo)

今も忘れいない夢の別れ道
ima mo wasureinai yume no wakaremichi
通り過ぎてく女性に焦がれて
toorisugiteku josei ni kogarete
Oh, baby's gone anyway
Oh, baby's gone anyway
雨に寄り寄りそえばすれ違いばかり
ame ni yorisori soeba surechigai bakari
誰の心に君は眠るの
dare no kokoro ni kimi wa nemuru no
Oh, something's wrong anyway
Oh, something's wrong anyway

All day long, long time to spend
All day long, long time to spend
泣くような rainy day
naku yōna rainy day
あの瞳はもう二度と見れない
ano hitomi wa mō nidoto mirenai
今でも逢いたい気持ちでいっぱい
ima demo aitai kimochi de ippai
そんな惨めな恋わるよ
sonna mijimena koi waruyo
涙も渇いて痛みに変わるよ
namida mo kawaite itami ni kawaruyo
そんな乱れた思いは誰のため
sonna midareta omoi wa dare no tame
I feel the echo
I feel the echo

風が泣いている悲しみのメロディ
kaze ga naite iru kanashimi no merodi
いつかどこかで夏はまたくる
itsuka dokoka de natsu wa mata kuru
Oh, baby's gone anyway
Oh, baby's gone anyway

Everynight, night time in vain
Everynight, night time in vain
折れそうな lonely night
oresōna lonely night
その名前はもう声に出せない
sono namae wa mō koe ni dasenai
ホントに感じた愛しいフリして
honto ni kanjita itoshī furi shite
そんな良くないしぐさにふるえてる
sonna yokunai shigusa ni furueteru
にじんだ光が遠くでまたたく
nijinda hikari ga tōku de matataku
そんな夜空の果てなど見たくない
sonna yozora no hate nado mitakunai
I feel the echo
I feel the echo

砂にまみれた日の memory
suna ni mamireta hi no memory
君よ愛しい my love
kimi yo itoshii my love

今でも逢いたい気持ちでいっぱい
ima demo aitai kimochi de ippai
そんな惨めな恋などしたくない
sonna mijime na koi nado shitakunai
涙も渇いて痛みに変わるよ
namida mo kawaite itami ni kawaru yo
そんな乱れた思いは uh, baby
sonna midareta omoi wa uh, baby

Algum Dia, Em Algum Lugar (Eu Sinto o Eco)

Ainda não esqueci o cruzamento das ruas do meu sonho
Estou me apaixonando pela mulher que passou
Oh, minha querida se foi de qualquer maneira
Por vezes há diferenças entre as chuvas que caem
Você dorme no coração de quem?
Oh, algo está errado de qualquer maneira

O dia todo, bastante tempo para passar
Chorando num dia chuvoso
Eu não vou ver aqueles olhos novamente
Mesmo assim, estou querendo muito te encontrar
Estou miseravelmente apaixonado
Lágrimas também secam e se transformam em dor
Para quem é esses pensamentos bagunçados?
Eu sinto o eco

O vento está chorando uma triste melodia
Algum dia, em algum lugar, o verão estará de volta
Oh, minha querida se foi de qualquer maneira

Todas as noites, noites em vão
Partindo numa noite solitária
Esse nome não vai mais sair em minha voz
Fingindo te amar, realmente senti esse amor
Com um gesto tão ruim, estou tremendo
A luz se espalhou e brilha lá de longe
Não quero ver o fim desse céu noturno
Eu sinto o eco

Memórias de um dia coberto de areia
Você, meu amor, meu amor

Mesmo assim, estou querendo muito te encontrar
Estou miseravelmente apaixonado
Lágrimas também secam e se transformam em dor
Nesses pensamentos bagunçados, querida

Escrita por: Kuwata Keisuke