Bad Apple (remix)
流れゆく時の中にさえ
Nagare yuku toki no naka ni sae
心浮き者くるくる廻りて
Kokoro uki mono kurukuru mawarite
此処より枯れける心も
Konata yori karekeru kokoro mo
見ゆる事なし知らぬは
Miyuru koto nashi shiranuwa
おのずから動くをよしとせず
Onozu kara ugoku wo yoshi to sezu
時の隙間へ流るる去りとて
Tokino sukima e nagaruru saritote
知る事も無きまま風のよう
Shiru koto mo naki mama kaze no you
空いてただ移ろう
Utsuroite tada utsurou
夢見るや浅き夢見寺
Yumemiru ya asaki yumemi ji
はらはらきゆる言葉言の葉
Harahara kiyuru kotoba kotonoha
哀れ我れどもこうずるならば
Awaregare domo kouzuru naraba
悪戯にただ眺めつづけん
Itazura ni tada nagame tuduken
心惑わす言の葉にさえ
Kokoro mayowasu kotonoha ni sae
惑う事なくただ上の空
Madou koto naku tada uwanosora
思い交ざる事などおかし
Omoi mazurau koto nado okashi
全て変えゆくなら黒にせん
Subete kae yuku nara kuro ni sen
かかる我が身に闘いありや
Kakaru wagami ni tōrai ariya
かかる世界に我が身はありや
Kakaru sekai ni wagami wa ariya
暁ばかり浮き者嗤し
Akatsuki bakari uki mono warashi
我が身の内に潮の道引き
Wagami no uchini shio no michi biki
歩む事さえ糸絶むなり
Ayumu koto sa e ito tayumu nari
人の顔など空知らずして
Hito no kao nado sora shirazu shite
かかる我が身もうつろいゆかば
Kakaru wagami mo utsuroiyuka ba
たとえうつろいゆかば白になる
Tatoe utsuroiyukaba shiro ni naru
流れゆく時の中にさえ
Nagare yuku toki no naka ni sae
心浮き者くるくる廻りて
Kokoro uki mono kurukuru mawarite
此処より枯れける心も
Konata yori karekeru kokoro mo
見ゆる事なし知らぬは
Miyuru koto nashi shiranuwa
おのずから動くをよしとせず
Onozu kara ugoku wo yoshi to sezu
時の隙間へ流るる去りとて
Tokino sukima e nagaruru saritote
知る事も無きまま風のよう
Shiru koto mo naki mama kaze no you
空いてただ移ろう
Utsuroite tada utsurou
夢見るや浅き夢見寺
Yumemiru ya asaki yumemi ji
はらはらきゆる言葉言の葉
Harahara kiyuru kotoba kotonoha
哀れ我れどもこうずるならば
Awaregare domo kouzuru naraba
悪戯にただ眺めつづけん
Itazura ni tada nagame tuduken
心惑わす言の葉にさえ
Kokoro mayowasu kotonoha ni sae
惑う事なくただ上の空
Madou koto naku tada uwanosora
思い交ざる事などおかし
Omoi mazurau koto nado okashi
全て変えゆくなら黒にせん
Subete kae yuku nara kuro ni sen
闇の底に至らばありや
Yami no ni shikini atai wa ariya
かかる心に我が身はありや
Kakaru kokoro ni wagami wa ariya
我が身の事はさらにも限りなし
Wagami no kotowa sara ni mogen hazu
されど打ち出さば
Saredo uchii da saba
俺俺し
Ore ore shi
かかる所に我が身はありや
Kakaru tokoro ni wagami wa ariya
今の現に我が身はありや
Ima no utsutsu ni wagami wa ariya
かかる我が身もうつろいゆかば
Kakaru wagami mo utsuroiyuka ba
たとえうつろいゆかば白になる
Tatoe utsuroiyuka ba shiro ni naru
今夢見るや浅き夢見寺
Ima yumemiru ya asaki yumemi ji
はらはらきゆる言葉言の葉
Harahara kiyuru kotoba kotonoha
哀れ我れどもこうずるならば
Awaregare domo kouzuru naraba
悪戯にただ眺めつづけん
Itazura ni tada nagame tuduken
心惑わす言の葉にさえ
Kokoro mayowasu kotonoha ni sae
惑う事なくただ上の空
Madou koto naku tada uwanosora
思い交ざる事などおかし
Omoi mazurau koto nado okashi
全て変えゆくなら黒にせん
Subete kae yuku nara kuro ni sen
もし鬼ぞから動かば全て
Moshi ono zukara ugokaba subete
壊さん全て全て壊さん
Kowasan subete subete kowasan
心の色はうつりにけりな
Kokoro no iro wa utsurini kerina
無葉玉の夜黒より白へ
Mubatama no yoru kuro yori shiro e
その人の心此処の心
Sonata no kokoro konata no kokoro
全て知らざる事ばかりゆゑ
Subete shira zaru koto bakari yu we(e)
思多き夢の淵より覚めて
Omotaki yume no fuchi yori same te
壊さば壊せ全て黒になれ
Kowasaba kowase subete kuro ni nare
Manzana Podrida (remix)
En medio del fluir del tiempo
Girando sin rumbo fijo
Incluso los corazones secos desde aquí
No muestran señales
Sin permitir que se muevan por sí mismos
Desapareciendo en los intersticios del tiempo
Como el viento, sin saber nada
Simplemente fluyendo
Soñando con un sueño superficial
Palabras que caen como hojas
Aunque sea lamentable, si es así
Solo observaré la travesura
Incluso las palabras que confunden el corazón
Sin confundirme, simplemente en las nubes
Es extraño mezclar pensamientos
Si todo va a cambiar, que no sea hacia el negro
¿Hay una lucha en mi ser?
¿Mi ser existe en este mundo?
Solo la aurora se ríe de los indecisos
Tirando del camino de las mareas dentro de mí
Incluso caminar se convierte en cortar el hilo
Sin reconocer los rostros de las personas
Si mi ser se desvanece
Aunque se desvanezca, se volverá blanco
En medio del fluir del tiempo
Girando sin rumbo fijo
Incluso los corazones secos desde aquí
No muestran señales
Sin permitir que se muevan por sí mismos
Desapareciendo en los intersticios del tiempo
Como el viento, sin saber nada
Simplemente fluyendo
Soñando con un sueño superficial
Palabras que caen como hojas
Aunque sea lamentable, si es así
Solo observaré la travesura
Incluso las palabras que confunden el corazón
Sin confundirme, simplemente en las nubes
Es extraño mezclar pensamientos
Si todo va a cambiar, que no sea hacia el negro
Si llego al fondo de la oscuridad
Mi ser está allí
No hay límites para mi ser
Pero si se revela
Seré yo mismo
Mi ser está en ese lugar
Mi ser está en el presente
Si mi ser se desvanece
Aunque se desvanezca, se volverá blanco
Ahora sueño con un sueño superficial
Palabras que caen como hojas
Aunque sea lamentable, si es así
Solo observaré la travesura
Incluso las palabras que confunden el corazón
Sin confundirme, simplemente en las nubes
Es extraño mezclar pensamientos
Si todo va a cambiar, que no sea hacia el negro
Si un demonio se mueve
Destruiré todo, todo lo destruiré
El color del corazón ha cambiado
De la noche sin luna, del negro al blanco
El corazón de esa persona, este corazón
Solo conozco lo desconocido
Despertando desde el abismo de sueños profundos
Destruiré, destruiré todo, todo se volverá negro