395px

Sirena

La Corda D'Oro

Mermaid

みなみのうみのいろさんごしょうのうみのいろ
Minami no umi no iro sango shou no umi no iro
であったときからきみはまめいどこころうばうにんぎょ
Deatta toki kara kimi wa ma-meido kokoro ubau ningyo

ふるえるほどすきだよながめのいいこうえんで
Furueru hodo suki dayo nagame no ii kouen de
はじめてふれたねいろがたましまでとどいた
Hajimete fureta neiro ga tamashii made todoita

いっしょにひくことさえついためらってしまうくらい
Isshoni hiku kotosae tsuita meratte shimau kurai
かがやきをましていくきみにおいつくことなんてできない
Kagayaki wo mashiteiku kimi ni oitsuku koto nante dekinai

あたたかいなみのおとエメラルドのなみのおと
Atatakai nami no oto emerarudo no nami no oto
しろいかいがらかいからうまれたまめいどきみはぼくのにんぎょ
Shiroi kaigara kai kara umareta ma-meido kimi wa boku no ningyo

ほかになにもいらないのぞむものはただひとつ
Hoka ni nanimo iranai nozomu mono wa tada hitotsu
きみがあたえてくれるしあわせだけがあれば
Kimi ga ataete kureru shiawase dake ga areba

そばにいればいるほどかなでればかなでるほどに
Soba ni ireba iru hodo kanadereba kanaderu hodo ni
つよくなっていくこのきもちだえかかえたやるせなささえも
Tsuyoku natte iku kono kimochi dae kakaeta yarusena sasaemo

みなみじゅうじのそらつきあかりおとしたそら
Minami juuji no sora tsuki akari oto shita sora
うかびあがるしるえっとはまめいどとわをちかうにんぎょ
Ukabi agaru shiruetto wa ma-meido towa wo chikau ningyo

きみがきみでよかったかんしゃしてもたりないほどに
Kimi ga kimi de yokatta kansha shitemo tarinai hodo ni
ふさわしいぼくでいさせてとこころのなかでくりかえす
Fusawashii boku de isaseteto kokoro no naka de kurikaesu

みなみのうみのいろさんごしょうのうみのいろ
Minami no umi no iro sango shou no umi no iro
であったときからきみはまめいどこころうばうにんぎょ
Deatta toki kara kimi wa ma-meido kokoro ubau ningyo

あたたかいなみのおとエメラルドのなみのおと
Atatakai nami no oto emerarudo no nami no oto
なんどもささやかせてねまめいどきみがこいしすぎる
Nando mo sasayakasetene ma-meido kimi ga koishi sugiru

Sirena

En el color del mar del sur, en el color del coral
Desde que nos conocimos, eres una sirena que roba corazones

Me gusta tanto que tiemblo, en el hermoso parque mirando
El sonido que tocaste por primera vez llegó hasta mi alma

Incluso al tirar juntos, me quedo atrás hasta el punto de rogar
No puedo alcanzarte mientras brillas

El sonido cálido de las olas, el sonido de las olas esmeralda
Nacida de una concha blanca, eres mi sirena

No necesito nada más, solo deseo una cosa
Si solo me das felicidad, es suficiente

Mientras más cerca esté de ti, mientras más toque, más podré tocar
Este sentimiento que se fortalece, incluso la sombra que sostiene mi debilidad

El cielo del sur, la luna brillante, el cielo resonante
La silueta que emerge jura eternidad, sirena

Eres tú, eres perfecta, aunque te agradezca no es suficiente
Déjame ser digno de ti, repitiéndose en mi corazón

En el color del mar del sur, en el color del coral
Desde que nos conocimos, eres una sirena que roba corazones

El sonido cálido de las olas, el sonido de las olas esmeralda
Hazme susurrar una y otra vez, sirena, estás demasiado cerca de mi corazón

Escrita por: Kaji Aoi