395px

Cuchillo

La Femme

Couteau

(Tu attends ton tour
Tu attends ton tour)

Pourquoi quand il m'appelle faut-il qu'il me stresse?
Et quand il dit mon nom, on dirait qu'il m'agresse
J'essaie de sourire puis je remets ma veste
Mais lorsque l'on me nomme, à chaque fois je frictionne

Tu attends ton tour
Tu attends ton tour
Tu attends ton tour
Attends ton tour

Maintenant des sueurs
J'ai peur, je vais mourir, Je vais vomir
Et le pire c'est que je tiens ce couteau dans ma main
Je l'actionne et le voici qu'il déconne
Le voilà qu'il recommence, il veut couper à outrance
Et mon avion décolle et le portier me poursuit
Je lui fais un croche-patte avant qu'il ne m'attrape
Sur le sol il s'étale, hé hé, moi je ricane
J'en demande encore, encore et encore

(Welcome, le cockpit
Chérie chérie chérie t'excite
Bienvenue à bord du cockpit)

Cuchillo

(Estás esperando tu turno)
Estás esperando tu turno)

¿Por qué tiene que estresarme cuando me llama?
Y cuando dice mi nombre, parece que me ataca
Intento sonreír y me vuelvo a poner el saco
Pero cuando me llaman, cada vez que me frite

Estás esperando tu turno
Estás esperando tu turno
Estás esperando tu turno
Espera tu turno

Ahora suda
Tengo miedo, voy a morir, voy a vomitar
Y la peor parte es que tengo ese cuchillo en mi mano
Lo estoy tirando, y aquí está bromeando
Aquí empieza de nuevo, quiere cortar
Y mi avión despega y el portero me persigue
Lo voy a enganchar antes de que me agarre
En el suelo se extiende, oye, me estoy riendo
Lo pido de nuevo, una y otra vez

(Bienvenido, la cabina
Cariño cariño te excita
Bienvenido a bordo de la cabina)

Escrita por: