395px

Telegraph

La Femme

Télégraphe

Télégraphe
Je prends la onzième ligne
Je valide mon ticket magnétique
Je ne suis plus capable de rester en surface
(Émotivité) J'établis le contact visuel
Je percute le couloir (couloir couloir)
Je ressens la vibration du contact sonore

Viens voir un peu ce qu'il se passe station Télégraphe
La honte te prend d'un coup, te jette dans un trou
Paris est une machine qui te perce la tête
Viens voir un peu ce qu'il se passe station Télégraphe

She wake up at the station for traffic exchange
Took the boat from express in Touquet Paris, plage

Bonjour à vous, je reviens vous importuner
Je vous explique ma vie problématique
J'me présente j'suis Véronique, on m'appelle la femme toxique
Ça fait 10 ans que j'm'encrasse, je n'connais plus la surface
Vous savez c'est pas facile, je n'ai pas de domicile
En plein dans la merde je vis
Dans le rectum de Paris
J'accelere et pousse le levier
Lui ne pense qu'à se piquer
J'me sens belle dans les tunnels
Mes pilules me donnent des ailes
La mort va bientôt m'appeler
Je vais devoir me lever
Cette odeur, quelle horreur
Oui j'ai peur, quelle horreur

Châtelet

Merci à vous d'avoir tenté votre chance
Pour vous la vie s'arrête là
Vous ne pourrez aller plus loin
Le crédit est épuisé, il n'y a plus d'issue
Retournez à Télégraphe, tout ça n'a plus d'importance

Telegraph

Telegraph
Ich nehme die elfte Linie
Ich entwerte mein Magnetticket
Ich kann nicht mehr an der Oberfläche bleiben
(Emotion) Ich stelle den Blickkontakt her
Ich pralle gegen den Flur (Flur Flur)
Ich spüre die Vibration des Klangkontakts

Komm schau mal, was an der Station Telegraph passiert
Die Scham überkommt dich plötzlich, wirft dich in ein Loch
Paris ist eine Maschine, die dir den Kopf durchbohrt
Komm schau mal, was an der Station Telegraph passiert

Sie wacht an der Station für den Verkehrsaustausch auf
Nehm das Boot von Express in Touquet Paris, Strand

Hallo zusammen, ich komme zurück, um euch zu belästigen
Ich erzähle euch von meinem problematischen Leben
Ich stelle mich vor, ich bin Véronique, man nennt mich die toxische Frau
Ich bin seit 10 Jahren im Dreck, ich kenne die Oberfläche nicht mehr
Ihr wisst, es ist nicht einfach, ich habe kein Zuhause
Ich lebe mitten im Schlamassel
Im Arsch von Paris
Ich beschleunige und drücke den Hebel
Er denkt nur daran, sich einen Schuss zu setzen
Ich fühle mich schön in den Tunneln
Meine Pillen geben mir Flügel
Der Tod wird mich bald anrufen
Ich werde aufstehen müssen
Dieser Geruch, was für ein Grauen
Ja, ich habe Angst, was für ein Grauen

Châtelet

Danke, dass ihr euer Glück versucht habt
Für euch endet das Leben hier
Ihr könnt nicht weitergehen
Der Kredit ist aufgebraucht, es gibt keinen Ausweg mehr
Geht zurück zu Telegraph, das alles hat keine Bedeutung mehr.

Escrita por: Sacha Got & Marlon Magnée