395px

Ve Bene

La Fouine

Va Bene

On est trop a soufrir mais ma sœur le monde est a nous
Je serais là pour te soutenir quand tu te sentiras seule sur ta route
J'les vois nos ennemis, ils ne peuvent rien a part parler sur nous
Banlieusard endurci promène à des numéros d'écrou

Moi j'ai j'amais changer, j'vois des frères devenir parano
Les choses vont s'arranger de boulot en petits boulots
La galère m'inspire, j'viens de là où les rêves tombent à l'eau
Moi j'ai pas fait Saint-Cyr tous les soirs je regarde là-haut

Men soghri nsofri kaber Napolitano
Nekreh malgare kheli l3adyane lgolo
Le7goni ldari khoya'd el ghachi malo
Denia karatni beli l3adyane lbano

Va bene ya khoti va bene (va bene va bene)
Va bene s7ab lhedara khatini
Va bene ya khoti va bene (va bene va bene)
Va bene beghi na3ich wahdani

J'ai laché les études khoya j'voulais faire des tunes
Le dernier de la classe sera l'premier sur Itunes
Un pied dans le showbiz et puis l'autre sur le bitum
Ecrire avec le cœur et y laisser quelques plumes
J'ai d'la famille dans l'sud, j'ai d'la famille dans le rif
Qui peut me stopper? Pas leur (XXXX)
Tu t'es embourgeoisé khoya pourquoi tu te plein
Moi j'ai pas retourné ma veste : Philippe plein

3ayech fi Alger Wahlan ola Milano
Rizki ol vongé l3a9alia al pachino

Va bene ya khoti va bene (va bene va bene)
Va bene s7ab lhedara khatini
Va bene ya khoti va bene (va bene va bene)
Va bene beghi na3ich wahdani

J'marchais le long de la route, j'les voyais passer en bolide
20 ans plus tard j'aurais un baraque en Floride
Longue épopée de la misère au succès
Jantes noirs, cuir noir, tu sais toujours qui c'est
J'suis resté le même en 1ère ou en éco
Appel Damido ma cellule a besoin d'déco
C'est Tony Montana futuring mani
Casa Fouiny Alger Taliani

Va bene ya khoti va bene (va bene va bene)
Va bene s7ab lhedara khatini
Va bene ya khoti va bene (va bene va bene)
Va bene beghi na3ich wahdani

On est trop a soufrir mais ma sœur le monde est a nous
Je serais là pour te soutenir quand tu te sentiras seule sur ta route
J'les vois nos ennemis, ils ne peuvent rien a part parler sur nous
Banlieusard endurci promène à des numéros d'écrou

Ve Bene

Somos demasiado para nosotros, pero mi hermana el mundo es nuestra
Estaré allí para apoyarte cuando te sientas solo en tu camino
Los veo enemigos, no pueden hablar de nosotros
Suburbios endurecidos camina hacia los números de nueces

Me encanta cambiar, veo hermanos que se vuelven paranoicos
Las cosas funcionarán desde el trabajo hasta los pequeños trabajos
La cocina me inspira, vengo de donde los sueños caen en el agua
No hacía St. Cyr todas las noches que miro allí arriba

Hombres soghri nsofri kaber Napolitano
Nekreh malgare kheli l3adyane lgolo
Le7goni ldari khoya 'd el ghachi malo
Denia karatni beli l3adyane lbano

Va bene ya khoti va bene
Va bene s7ab lhedara khatini
Va bene ya khoti va bene
Va bene beghi na3ich wahdani

Dejé ir los estudios de Khoya. Quería hacer melodías
El último de la clase será el primero en iTunes
Un pie en el mundo del espectáculo y luego el otro en el bitum
Escribe con el corazón y deja algunas plumas
Tengo familia en el sur, tengo familia en el rif
¿Quién puede detenerme? No su (XXXX)
Tienes gentrificado khoya por qué estás lleno
No volteé mi chaqueta: Philippe lleno

3ayech fi Algiers Wahlan ola Milano
Rizki ol vongé l3a9alia al pachino

Va bene ya khoti va bene
Va bene s7ab lhedara khatini
Va bene ya khoti va bene
Va bene beghi na3ich wahdani

Caminé por el camino, los vi pasar por un coche
20 años después tendré una casa en Florida
Larga epopeya desde la miseria hasta el éxito
Llantas negras, cuero negro, siempre sabes quién es
Me quedé igual en 1ª o en Eco
Damido llama a mi celda necesita decoración
Este es Tony Montana futurista mani
Casa Fouiny Argel Taliani

Va bene ya khoti va bene
Va bene s7ab lhedara khatini
Va bene ya khoti va bene
Va bene beghi na3ich wahdani

Somos demasiado para nosotros, pero mi hermana el mundo es nuestra
Estaré allí para apoyarte cuando te sientas solo en tu camino
Los veo enemigos, no pueden hablar de nosotros
Suburbios endurecidos camina hacia los números de nueces

Escrita por: