395px

Una Orquídea Para Mi Jardín Marchito

Lacrimas Profundere

An Orchid For My Withering Garden

Still drunken of spring's shining meadows and the myriads of flowers,
We shut our eyes to the beauty and fell asleep
...and oblivion erased our memories of fall and blinded our eyes.
Overwhelming were the days, as autumn embraced
The land of zephyr kissed the sky with passion...
But more seldom we remembered the perfume
Of a long withered spring and summer's caress
Faded like a candle in the wind, leaving a legacy of gold...
...and still we slumbered - dreamless and forlorn...
But for the sleepless who perceive, a blossom's tear
Will be a monument of those long faded summers
And bears the seed of a new spring
...and those will feel no mourning as fall
Grands them a farewell kiss in the orchid-fileds
Because their gardens will gleam everlasting...

Una Orquídea Para Mi Jardín Marchito

Aún ebrios de los prados brillantes de la primavera y las miríadas de flores,
Cerramos los ojos a la belleza y nos quedamos dormidos
...y el olvido borró nuestros recuerdos del otoño y cegó nuestros ojos.
Eran abrumadores los días, mientras el otoño abrazaba
La tierra, el zéfiro besaba el cielo con pasión...
Pero rara vez recordábamos el perfume
De una primavera marchita y la caricia del verano
Que se desvaneció como una vela en el viento, dejando un legado de oro...
...y aún dormíamos - sin sueños y desolados...
Pero para los desvelados que perciben, una lágrima de flor
Será un monumento de aquellos veranos ya desvanecidos
Y llevará la semilla de una nueva primavera
...y aquellos no sentirán duelo al llegar el otoño
Dándoles un beso de despedida en los campos de orquídeas
Porque sus jardines brillarán eternamente...

Escrita por: