Tori ni Naru Hi
うつりかわるきせつを Tea cupのなかでみた
utsuri kawaru kisetsu o Tea cup no naka de mita
したのさきで まぜる
shita no saki de mazeru
このふうけい おちばがしずかに きえてゆくけど
kono fuukei ochiba ga shizuka ni kiete yuku kedo
きみのかげはのこる
kimi no kage wa nokoru
だれかあいすることによって きずつけられ
dareka ai suru koto ni yotte kizutsukerare
しろいゆめのなかでおぼれ いやされずに うかぶよ
shiroi yume no naka de obore iyasarezu ni ukabu yo
もういちど あなたにあえたなら こんどこそはね
mou ichido anata ni aetanara kondo koso wa ne
とりのように じゆうにはねをひろげ
tori no you ni jiyuu ni hane o hiroge
あいをささげるのに
ai o sasageru noni
きょうもまちは NIHIRIZUMUのかたまりのよう
kyou mo machi wa NIHIRIZUMU no katamari no you
ひとのあいをもてあそんで ほほえんでる
hito no ai o moteasonde hohoenderu
くろいつきをもやして
kuroi tsuki o moyashite
もういちど あなたにあえたなら こんどこそはね
mou ichido anata ni aetanara kondo koso wa ne
とりのように じゆうにあいをうたえる [かな:となえる]さ
tori no you ni jiyuu ni ai o utaeru [kanji: tonaeru] sa
ぼくをささげるため
boku o sasageru tame
Feel my heart よくあるこうけいも あなたといれば
Feel my heart yokuaru koukei mo anata to ireba
あざやかなろ まぶしくかがやいてた
azayaka na iro mabushiku kagayaiteta
そんなかこをみつめ
sonna kako o mitsume
Día en que me convierto en pájaro
Las estaciones cambian dentro de una taza de té
Se mezclan en el fondo
Este paisaje, las hojas caen silenciosamente y desaparecen
Pero tu sombra permanece
Lastimado por amar a alguien
Dentro de un sueño blanco me ahogo, floto sin ser sanado
Si alguna vez te vuelvo a encontrar
Esta vez, como un pájaro, extenderé mis alas libremente
Aunque ofrezca mi amor
Hoy la ciudad también, como un montón de ritmos
Se regodea en el amor de las personas, sonriendo
Quemando la luna negra
Si alguna vez te vuelvo a encontrar
Esta vez, como un pájaro, cantaré libremente mi amor
Para dedicártelo a ti
Siente mi corazón, incluso las escenas familiares
Brillaban con colores vivos cuando estabas presente
Mirando ese pasado