Gênesis
Não somos como nossos criadores, não somos perdedores
Nem tão pouco vencedores, somos apenas franco atiradores
Tentando sobreviver, tentando se estabelecer
Nessa selva, nesse mundo de relva
Nesse conjunto de números e espetáculos
Em que alguns tentam se curar outros se destruir
Somos exatamente como os outros animais
Somos também canibais só que um pouco mais banais
Pois eles têm leis que são seguidas
E nós as leis que são engolidas
Mudadas a qualquer preço hu u mudadas pelo endereço
Não matamos só pela fome, matamos pelo nome e pelo que se consome
Matamos sem piedade e sem perdão, matamos o mocinho
Pra depois matarmos o ladrão
Matarmos o ladrão, matarmos o ladrão.
Não somos como nossos criadores somos piores, somos vendedor
Vendemos o corpo a carne e a vergonha
Pra depois com uma reza bem tristonha
Tentarmos conseguir uma magnífica paz
E então com muita tranqüilidade e calma vendemos a nossa própria alma
A nossa própria alma a nossa própria alma.
Génesis
No somos como nuestros creadores, no somos perdedores
Ni mucho menos ganadores, solo somos francotiradores
Tratando de sobrevivir, tratando de establecernos
En esta jungla, en este mundo de hierba
En este conjunto de números y espectáculos
Donde algunos intentan curarse y otros destruirse
Somos exactamente como los demás animales
También somos caníbales, solo un poco más mundanos
Porque ellos tienen leyes que siguen
Y nosotros tenemos leyes que son tragadas
Cambiadas a cualquier precio, cambiadas por la dirección
No matamos solo por hambre, matamos por el nombre y por lo que se consume
Matamos sin piedad y sin perdón, matamos al héroe
Para luego matar al ladrón
Matar al ladrón, matar al ladrón
No somos como nuestros creadores, somos peores, somos vendedores
Vendemos el cuerpo, la carne y la vergüenza
Para luego, con una oración muy triste
Intentar conseguir una paz magnífica
Y luego, con mucha tranquilidad y calma, vendemos nuestra propia alma
Nuestra propia alma, nuestra propia alma