Shangri-Lah
Lembro o dia em que perdi
A vista o tempo a voz e vi
O dia ir embora e a noite se espalhar
Nos corredores frios daqui a Shangri-Lah
O conde bate a mão à mesa
E o tolo chora sem certeza
Amigos vêm e passam caminhando devagar
Amores evanescem e eu nunca chego lá
Oh Deus não deixe-me aqui
Não acho a porta pra sair
Me arrasto sempre de volta rumo à sorte ou o azar
É o peso e a corrente, é a minha Shangri-Lah
E eu vi o rosto dos meus medos
Vi o demônio num lampejo
Me aprisionando num sonho que insiste em me afogar
A vela se apaga e faz do escuro o meu lar
Quantos virão depois de mim?
Quem teve antes o mesmo fim?
Não vejo mais saída, terei de me conformar
Rumo aos porões eu desço, aqui é Shangri-Lah
Escuto os gritos surdos vindo de Shangri-Lah
A realidade eu invento aqui em Shangri-Lah
Shangri-Lah
Recuerdo el día que perdí
Mira el tiempo que la voz y vio
El día se va y la noche se extiende
En los fríos pasillos de aquí a Shangri-Lah
El conde abofetea su mano en la mesa
Y el tonto llora sin certeza
Los amigos vienen y caminan lentamente
Le encanta evanescing y nunca llegué allí
Oh Dios, no me dejes aquí
No encuentro la puerta para salir
Siempre vuelvo a la suerte o a la mala suerte
Es el peso y la cadena, es mi Shangri-Lah
Y vi la cara de mis miedos
Vi al diablo en un instante
Atrapándome en un sueño que insiste en ahogarme
La vela se apaga y hace que la oscuridad sea mi hogar
¿Cuántos vendrán por mí?
¿Quién tenía el mismo final antes?
No veo otra salida, tendré que conformarme con eso
Me dirijo a los sótanos, soy Shangri-Lah
Oigo los gritos sordos procedentes de Shangri-Lah
La realidad que invento aquí en Shangri-Lah