Qui Te Dira ?
Qui te dira la lune, la plume et le pinceau
Tous les bleus des lagunes, Matisse et Picasso?
Qui te dira la terre, la rose et le jasmin
Le sable du désert qui coule dans la main?
Tu n'as jamais connu que ce coin de ghetto
Les dealers de la rue, les bagarres au couteau
Qui te dira? Qui te dira? Qui te dira? Qui te dira?
Qui te dira l'amour, le pollen et le vent
Le bruit de l'eau qui court et l'oiseau d'un instant?
Tu n'as vu de la vie que des bidons rouillés
La misère et l'envie, une cité bousillée
Un carré d'herbe jaune pour apprendre à rêver
Un monde de pylônes et de tuyaux crevés
Qui te dira? Qui te dira? Qui te dira? Qui te dira?
Qui te dira la lune, la plume et le pinceau
Tous les bleus des lagunes, Matisse et Picasso?
Le monde à ciel ouvert, les mots qui font du bien
Qui te dira la terre, ce pays d'où tu viens?
Qui te dira? Qui te dira? Qui te dira? Qui te dira? Qui te dira?
¿Quién te dirá?
¿Quién te dirá la luna, la pluma y el pincel
Todos los azules de las lagunas, Matisse y Picasso?
¿Quién te dirá la tierra, la rosa y el jazmín
La arena del desierto que se escurre entre las manos?
Nunca has conocido más que este rincón de barrio marginal
Los traficantes de la calle, las peleas a cuchillo
¿Quién te dirá? ¿Quién te dirá? ¿Quién te dirá? ¿Quién te dirá?
¿Quién te dirá el amor, el polen y el viento
El sonido del agua corriendo y el pájaro de un instante?
Solo has visto latas oxidadas de la vida
La miseria y la envidia, una ciudad destrozada
Un cuadrado de hierba amarilla para aprender a soñar
Un mundo de postes y tuberías rotas
¿Quién te dirá? ¿Quién te dirá? ¿Quién te dirá? ¿Quién te dirá?
¿Quién te dirá la luna, la pluma y el pincel
Todos los azules de las lagunas, Matisse y Picasso?
El mundo al descubierto, las palabras que reconfortan
¿Quién te dirá la tierra, ese país de donde vienes?
¿Quién te dirá? ¿Quién te dirá? ¿Quién te dirá? ¿Quién te dirá? ¿Quién te dirá?