Ato Chuvoso
Essa chuva que cai sem parar
No peito a trégua do mar
Não sei por onde ir
Sou daqui e sei tão bem
Que o céu já se cansou de insistir
Nas coisas que não é capaz
-Então tem dó de mim...
-Meu bem, não fique assim!
-A chuva trouxe o fim
-O nosso fim. . .
Lá fora chove...
Chove lentamente
Vigorosamente.
Parece que a noite recua e se acanha
Meu coração devaneia entre o passado e o presente
E o futuro... quem sabe virá!
Lá fora chove...
O asfalto parece um espelho.
Reflete o meu corpo molhado, molhado de saudade
Do amor que era e não foi compartilhado
Lá fora chove...
E você? Tá refletindo sua luz aonde?
Sonhar, cantar, musicar... É assim que eu sei (Eu sei)
É assim que eu sei!
Se o passado soubesse de tudo,
Talvez não errasse tanto no presente
E talvez não pensasse tanto no futuro.
Día Lluvioso
Esta lluvia que cae sin parar
En el pecho la tregua del mar
No sé por dónde ir
Soy de aquí y sé tan bien
Que el cielo ya se cansó de insistir
En cosas que no es capaz
-Así que ten piedad de mí...
-Mi amor, no te pongas así!
-La lluvia trajo el fin
-Nuestro fin. . .
Afuera llueve...
Llueve lentamente
Con fuerza.
Parece que la noche retrocede y se acobarda
Mi corazón divaga entre el pasado y el presente
Y el futuro... ¡quién sabe qué traerá!
Afuera llueve...
El asfalto parece un espejo.
Refleja mi cuerpo mojado, mojado de añoranza
Del amor que fue y no fue compartido
Afuera llueve...
¿Y tú? ¿Dónde estás reflejando tu luz?
Soñar, cantar, musicalizar... Así es como yo sé (Yo sé)
¡Así es como yo sé!
Si el pasado supiera de todo,
Tal vez no erraría tanto en el presente
Y tal vez no pensaría tanto en el futuro.