395px

El mundo es gris, el mundo es azul

Lahaye Jean-Luc

Le Monde Est Gris Le Monde Est Bleu

Le monde est gris le monde est bleu
Et la tristesse berce mes yeux
Mon coeur est gris mon coeur est bleu
Je ne pourrais pas être heureux

Non je n'ai pas trouvé quelqu'un
Qui me dise je t'aime
Non je n'ai pas trouvé quelqu'un
Qui me dise je t'aime

Le monde est gris le monde est bleu
Et la tendresse berce mes yeux
Mon coeur est gris mon coeur est bleu
L'amour me quitte peu à peu

Non je n'ai pas trouvé quelqu'un
Qui me dise je t'aime
Non je n'ai pas trouvé quelqu'un
Qui me dise je t'aime

Le monde est gris le monde est bleu
La neige tombe sur mes yeux
Mon coeur est gris mon coeur est bleu
C'est donc si dur de vivre à deux

Non je n'ai pas trouvé quelqu'un
Qui me dise je t'aime
Non je n'ai pas trouvé quelqu'un
Qui me dise je t'aime

(Le monde est gris le monde est bleu)
(L'amour me quitte peu à peu)
Car je n'ai pas trouvé quelqu'un
Qui me dise je t'aime
Je n'ai pas trouvé quelqu'un
Qui me dise je t'aime.

El mundo es gris, el mundo es azul

El mundo es gris, el mundo es azul
Y la tristeza mece mis ojos
Mi corazón es gris, mi corazón es azul
No podría ser feliz

No, no he encontrado a alguien
Que me diga te quiero
No, no he encontrado a alguien
Que me diga te quiero

El mundo es gris, el mundo es azul
Y la ternura mece mis ojos
Mi corazón es gris, mi corazón es azul
El amor me abandona poco a poco

No, no he encontrado a alguien
Que me diga te quiero
No, no he encontrado a alguien
Que me diga te quiero

El mundo es gris, el mundo es azul
La nieve cae sobre mis ojos
Mi corazón es gris, mi corazón es azul
Es tan difícil vivir en pareja

No, no he encontrado a alguien
Que me diga te quiero
No, no he encontrado a alguien
Que me diga te quiero

(El mundo es gris, el mundo es azul)
(El amor me abandona poco a poco)
Porque no he encontrado a alguien
Que me diga te quiero
No he encontrado a alguien
Que me diga te quiero.

Escrita por: