Panama'm Tonbe
Mwen soti lavil jakmèl, lavale mwen prale
An arivan kafou benèt, panama mwen tonbe
Mwen soti lavil jakmèl, lavale mwen prale
An arivan kafou benèt, panama mwen tonbe
Panama mwen tonbe, panama mwen tonbe
Panama mwen tonbe, sa ki dèyè ranmase li pou mwen
Panama mwen tonbe, panama mwen tonbe
Panama mwen tonbe, sa ki dèyè ranmase li pou mwen
Mwen soti lavil jakmèl, lavale mwen prale
An arivan kafou benèt, panama mwen tonbe
Mwen soti lavil jakmèl, lavale mwen prale
An arivan kafou benèt, panama mwen tonbe
Panama mwen tonbe, panama mwen tonbe
Panama mwen tonbe, sa ki dèyè ranmase li pou mwen
Panama mwen tonbe, panama mwen tonbe
Panama mwen tonbe, sa ki dèyè ranmase li pou mwen
(Li tonbe ranmase l pou mwen) sa mwen pral di granmoun yo
(Li tonbe ranmase l pou mwen) sa mwen pral di grandèt mwen
(Li tonbe ranmase l pou mwen) sa mwen pral konte grandèt yo
(Li tonbe ranmase l pou mwen) sa mwen pral di lakou oo
(Li tonbe) depi 1804, yo di n liberé
(Li tonbe) chèn nan soti nan pye n' nan tèt nou l' rete
(Li tonbe) se sa kifè peyi n pa ka develope
Se tan k ap pase, se laj k ap monte, mwen di li tonbe
(Li tonbe) depi 1804, yo di n liberé
(Li tonbe) chèn nan soti nan pye n'Nan tèt nou l' rete
(Li tonbe) se sa kifè peyi n pa ka develope, se tan k ap pase
Lakou o
(Li tonbe ranmase l pou mwen) sa mwen pral di manman m
(Li tonbe ranmase l pou mwen) sa mwen pral di peyi m o
(Li tonbe ranmase l pou mwen) sa mwen pral di grandèt mwen
(Li tonbe ranmase l pou mwen) sa mwen pral di lakou oo
Li tonbe ranmase l pou mwen
Mein Panama ist gefallen
Ich komme aus der Stadt Jacmel, ich gehe weiter
An der Kreuzung Benet, ist mein Panama gefallen
Ich komme aus der Stadt Jacmel, ich gehe weiter
An der Kreuzung Benet, ist mein Panama gefallen
Mein Panama ist gefallen, mein Panama ist gefallen
Mein Panama ist gefallen, derjenige, der hinten ist, holt es für mich
Mein Panama ist gefallen, mein Panama ist gefallen
Mein Panama ist gefallen, derjenige, der hinten ist, holt es für mich
Ich komme aus der Stadt Jacmel, ich gehe weiter
An der Kreuzung Benet, ist mein Panama gefallen
Ich komme aus der Stadt Jacmel, ich gehe weiter
An der Kreuzung Benet, ist mein Panama gefallen
Mein Panama ist gefallen, mein Panama ist gefallen
Mein Panama ist gefallen, derjenige, der hinten ist, holt es für mich
Mein Panama ist gefallen, mein Panama ist gefallen
Mein Panama ist gefallen, derjenige, der hinten ist, holt es für mich
(Er/Sie fällt, holt es für mich) das werde ich den Erwachsenen sagen
(Er/Sie fällt, holt es für mich) das werde ich meinen Großeltern sagen
(Er/Sie fällt, holt es für mich) das werde ich den Großeltern erzählen
(Er/Sie fällt, holt es für mich) das werde ich dem Hof sagen, oh
(Er/Sie fällt) seit 1804, sagen sie, wir sind befreit
(Er/Sie fällt) die Ketten sind von unseren Füßen, in unseren Köpfen bleiben sie
(Er/Sie fällt) das ist der Grund, warum unser Land sich nicht entwickeln kann
Die Zeit vergeht, das Alter steigt, ich sage, es ist gefallen
(Er/Sie fällt) seit 1804, sagen sie, wir sind befreit
(Er/Sie fällt) die Ketten sind von unseren Füßen, in unseren Köpfen bleiben sie
(Er/Sie fällt) das ist der Grund, warum unser Land sich nicht entwickeln kann, die Zeit vergeht
Hof, oh
(Er/Sie fällt, holt es für mich) das werde ich meiner Mutter sagen
(Er/Sie fällt, holt es für mich) das werde ich meinem Land sagen, oh
(Er/Sie fällt, holt es für mich) das werde ich meinen Großeltern sagen
(Er/Sie fällt, holt es für mich) das werde ich dem Hof sagen, oh
Es fällt, holt es für mich.