395px

Monologue du Temps

LaLa Hsu

Time Monologue

我梦过星光千亿夕
wǒ mèngguò xīngguāng qiān yī xi
白色衬衫浮轻瘦肩头
báisè chèn shān fù qīngshòu jiāntóu
我抗过流年欲伤口总会有人奔赴这天长地久繁华路口
wǒ kànguò liúnián yù shāngkǒu zǒng huì yǒurén bēnfù zhè tiānchángdìjiǔ fánhuá lùkǒu
蓝山灯火下朦胧回首
lánshān dēnghuǒ xià mòrán huíshǒu

爱过你望着星空安静的眼眸
aiguò nǐ wàngzhe xīngkōng ānjìng de yǎn móu
也爱过你心中的宇宙时间不停留
yě àiguò nǐ xīnzhōng de yǔzhòu shíjiān bù tíngliú
记着异寒珍藏的夜洲风经过高楼
jìzhe yíhàn zhēncáng de yèzhòu fēng jīngguò gāolóu
以无人等候
yǐ wú rén děnghòu

我也曾冲泾河穿过云层看银河奔流
wǒ yě cēng chōngjǐng yóu xīngqiú chuānguò yúncéng kàn yínhé bēnliú
我也曾抽唱望山秋梦的山口
wǒ yě cēng chóuchàng wàng shān qiū mèng de shānkǒu
会不会通向星空尽头
huì bù huì tōng xiàng xīngkōng jìntóu
朦胧回首
mòrán huíshǒu
我在哪一条星河漂流
wǒ zài nǎ yītiáo xīnghé piāoliú

养望着
yǎngwàngzhe
哪一颗星是你的眼眸
nǎ yī kē xīng shì nǐ de yǎn móu
触不可及催残难思忧
chù bùkě jí cuǐcàn nán sīyǒu
光阴不晚留和上时过几千的春秋
guāngyīn bù wǎnliú hé shàng shíguò jǐng qiān de chūnqiū
风轻送自由我倾听岁月温柔
fēng qīng sòng zìyóu wǒ qīngtīng suìyuè wēnróu

Monologue du Temps

J'ai rêvé des étoiles des milliards de nuits
Une chemise blanche flottant sur mes épaules frêles
J'ai résisté aux années, même si les blessures font mal, il y aura toujours quelqu'un pour courir vers ce carrefour de l'éternité
Sous les lumières des montagnes bleues, je me retourne dans le flou

Je t'ai aimé, regardant le ciel étoilé avec des yeux calmes
Je t'ai aussi aimé, dans l'univers de ton cœur, le temps ne s'arrête pas
Je me souviens des nuits froides, des vents des îles lointaines passant près des gratte-ciels
Comme si personne n'attendait

J'ai aussi traversé la rivière en crue, passant à travers les nuages pour voir la Voie lactée couler
J'ai aussi chanté en regardant les montagnes, rêvant d'automne à la montagne
Est-ce que cela mène à la fin du ciel étoilé ?
Dans le flou, je me retourne
Dans quelle voie lactée suis-je en train de dériver ?

Je regarde
Quelle étoile est le reflet de tes yeux ?
Inaccessible, me laissant dans l'angoisse
Le temps n'est pas en retard, il reste avec moi à travers des milliers de printemps et d'automnes
Le vent léger m'apporte la liberté, j'écoute la douceur des années.

Escrita por: