395px

Señor Poder

Lalanne Francis

Monsieur Pouvoir

Monsieur Pouvoir, au discours de ton parti
Moi je préfère avoir le discours des miennes
On verra bien lorsque tu seras parti
Où nous mènera la route bohémienne

{Refrain:}
Le pouvoir à ceux qui ont un coeur d'enfant
Pas pour toi qui penses comme naguère
Je dis qu'au monde il n'y a pas un enfant
Qui veuille faire la guerre

Monsieur Pouvoir, le monde que tu défends
Est si vieux que, de guerre en guerre, il s'écroule
Ne crois pas pouvoir t'en tirer en bluffant
Prends garde aux pierres qui roulent

{au Refrain}

Monsieur Pouvoir, ne sois pas si triomphant
Car l'avenir est bien plus vieux que ton âge
Écoute un peu, regarde un peu les enfants
Car demain, demain c'est eux qui feront le ménage

Monsieur Pouvoir, je dis que tu tournes en rond
À dada, à cheval sur tes privilèges
On verra lorsque les enfants grandiront
Qui fait tourner le manège

{au Refrain}

Señor Poder

Señor Poder, al discurso de tu partido
Prefiero tener el discurso de los míos
Veremos cuando te hayas ido
A dónde nos llevará el camino bohemio

{Estribillo:}
El poder para aquellos que tienen un corazón de niño
No para ti que piensas como antes
Digo que en el mundo no hay un niño
Que quiera hacer la guerra

Señor Poder, el mundo que defiendes
Es tan viejo que, de guerra en guerra, se derrumba
No creas que puedes salirte con la tuya bluffeando
Cuidado con las piedras que ruedan

{al Estribillo}

Señor Poder, no seas tan triunfante
Porque el futuro es mucho más viejo que tu edad
Escucha un poco, mira un poco a los niños
Porque mañana, mañana son ellos quienes harán la limpieza

Señor Poder, digo que estás dando vueltas en círculos
A caballo, montado en tus privilegios
Veremos cuando los niños crezcan
Quién hace girar el carrusel

{al Estribillo}

Escrita por: