395px

La canción de los pescadores

Serge Lama

La chanson des pêcheurs

J'arrivais tous les matins de bonne heure
Acheter la pêche aux pêcheurs,
Puis j'étalais mes cageots de poissons
Juste là devant ta maison
Il y avait la mer, les bateaux qui rentraient
Il y avait le soleil qui pointait
Il y avait du vent, les voiles qui claquaient
Et les femmes qui attendaient.

Deux heures après encore mal reveillée
Tu venais pour faire ton marché
Je te vendais mes plus jolis poissons
Puis tu rentrais dans ta maison
Il y avait, la mer, les bateaux qui dansaient
Il y avait le soleil qui montait,
Il y avait du vent, les drapeaux qui claquaient
Et tous les pêcheurs qui dormaient

De pêche en pêche, de marché en marché,
Sou, par sou, année par année
J'ai tant vendu de cageots de poissons
Que j'ai pu bâtir ta maison
Au mois de juin quand on s'est marié
Sur la grande place du marché.
Il y avait du vent, ta robe qui claquait
Et tous les pêcheurs qui chantaient...

La canción de los pescadores

Cada mañana temprano llegaba
A comprar pescado a los pescadores,
Luego colocaba mis cajones de pescado
Justo enfrente de tu casa.
Había mar, barcos que regresaban,
Había sol asomando,
Había viento, velas que golpeaban
Y mujeres esperando.

Dos horas después, aún medio dormida,
Llegabas a hacer tus compras,
Te vendía mis mejores pescados
Y luego entrabas a tu casa.
Había mar, barcos que bailaban,
Había sol que subía,
Había viento, banderas que ondeaban
Y todos los pescadores que dormían.

De pesca en pesca, de mercado en mercado,
Centavo a centavo, año tras año,
Vendí tantos cajones de pescado
Que pude construir tu casa.
En junio, cuando nos casamos,
En la gran plaza del mercado.
Había viento, tu vestido ondeaba
Y todos los pescadores cantaban...

Escrita por: Serge Lama