Toute blanche
Toute blanche
Dans ton habit du dimanche,
On t'a glissée sous les planches.
Avec un chagrin immense,
On a fermé tes yeux
Pour l'éternité.
Le coeur blême,
Je me suis penché quand même
Pour te souffler mon haleine,
Mettre du sang dans tes veines,
Te réchauffer un peu.
Tu n'as pas bougé.
Ce dimanche,
J'y pense encore et je flanche.
Je t'ai porté des pervenches
Pour parfumer ton silence.
Le ciel, pour la circonstance,
s'est habillé d'éternité.
Ganz in Weiß
Ganz in Weiß
In deinem Sonntagskleid,
Wurdest du unter die Bretter geschoben.
Mit einem riesigen Schmerz,
Haben wir deine Augen geschlossen
Für die Ewigkeit.
Mit blassem Herzen,
Habe ich mich trotzdem gebeugt,
Um dir meinen Atem zuzuflüstern,
Blut in deine Adern zu bringen,
Dich ein wenig zu wärmen.
Du hast dich nicht gerührt.
An diesem Sonntag,
Denke ich immer noch daran und wanke.
Ich habe dir Veilchen gebracht,
Um deinen Schweigen zu parfümieren.
Der Himmel, für diesen Anlass,
hat sich in Ewigkeit gekleidet.