395px

Mi infancia

Serge Lama

Mon enfance

Mon enfance m'appelle sur des plages de sable
Mon enfance m'appelle sur des plages dorées
Sur elle sont venues s'inscrire impitoyables
De nombreuses années

Qu'ai-je fait? Qu'ai-je dit?
Qui suis-je en ce pays?
Quelle neige est déjà tombée dans mes cheveux?
Les hommes ne sont-ils nés que pour devenir vieux?
O mon enfance disparue
Quel était le nom de ma rue?

Qu'ai-je fait? Qu'ai-je dit?
Qui suis-je en ce pays?
Quelle fleur a courbé sa tige sous mes pas
Pour que je sois tombé tout à coup aussi bas?
O mon enfance prends ma main
Puisque tu es sur mon chemin

Mon enfance m'appelle sur des plages de sable
Mon enfance m'appelle sur des plages dorées
Sur elle sont venues s'inscrire impitoyables
De nombreuses années

Qu'ai-je fait? Qu'ai-je dit?
Qui suis-je en ce pays?
Quel espoir de départ vers des lieux inconnus
Pour oublier plus tard qui je suis devenu?
O mon enfance revenue
Dis-moi, qui suis-je devenu?

Qu'ai-je fait? Qu'ai-je dit?
Qui suis-je en ce pays?
Quelle éternelle nuit se lève dans mes yeux?
On récolte l'ennui quand on a ce qu'on veut
O mon enfance quelle envie
D'aller chez toi finir ma vie!

Mon enfance m'appelle sur des plages de sable
Mon enfance m'appelle sur des plages dorées
Sur elle sont venues s'inscrire impitoyables
De nombreuses années

Mi infancia

Mi infancia me llama en playas de arena
Mi infancia me llama en playas doradas
Sobre ella se han inscrito sin piedad
Numerosos años

¿Qué he hecho? ¿Qué he dicho?
¿Quién soy en este país?
¿Qué nieve ya ha caído en mi cabello?
¿Los hombres no nacen solo para hacerse viejos?
Oh, mi infancia perdida
¿Cuál era el nombre de mi calle?

¿Qué he hecho? ¿Qué he dicho?
¿Quién soy en este país?
¿Qué flor se dobló bajo mis pasos
Para que de repente cayera tan bajo?
Oh, mi infancia, toma mi mano
Ya que estás en mi camino

Mi infancia me llama en playas de arena
Mi infancia me llama en playas doradas
Sobre ella se han inscrito sin piedad
Numerosos años

¿Qué he hecho? ¿Qué he dicho?
¿Quién soy en este país?
¿Qué esperanza de partida hacia lugares desconocidos
Para olvidar más tarde quién me he convertido?
Oh, mi infancia, ha vuelto
Dime, ¿quién soy yo ahora?

¿Qué he hecho? ¿Qué he dicho?
¿Quién soy en este país?
¿Qué eterna noche se levanta en mis ojos?
Cosechamos el aburrimiento cuando tenemos lo que queremos
Oh, mi infancia, qué deseo
De ir a tu casa a terminar mi vida!

Mi infancia me llama en playas de arena
Mi infancia me llama en playas doradas
Sobre ella se han inscrito sin piedad
Numerosos años

Escrita por: Serge Lama / Yves Gilbert