395px

Es una mujer

Lambchop

Is a Woman

In the hour of the girl
You can make this danger witness
Or whatever, without your heart
You can wish you could relate
If it's always gonna be
Sit beside me on a star
If you wake me up tonight

So you try to make it whole
With everybody here
More than a sony
To make the words throw up
Or show me the way
As they pick me up again
They will be there on the couch
They will make you better still
(can you be sure?)

Of anything you make
Maybe you can get a whiff
It's enough to make you gag
It's enough to make you sick
Each and every day
With the concrete and the masonry
When the paint that's on is dry
You can work it from your eye

And you take it from my heart
As you stand alone forever

From the roaming and the surf
And the cloudy cloudy day
Just a boss thing that is pure
Something specially for you
It's like everybody's needing it
And everybody's sure

(and if they say)
Is a woman, write this down
Put the paper, over there
More than it is
No more than it is

Es una mujer

En la hora de la niña
Puedes hacer que este testigo de peligro
O lo que sea, sin tu corazón
Usted puede desear poder relacionar
Si siempre va a ser
Siéntate a mi lado en una estrella
Si me despiertas esta noche

Así que tratas de hacerlo completo
Con todo el mundo aquí
Más que un sony
Para hacer que las palabras vomiten
O muéstrame el camino
A medida que me recojan de nuevo
Estarán allí en el sofá
Te harán mejor aún
(¿puedes estar seguro?)

De cualquier cosa que hagas
Tal vez puedas oler un poco
Es suficiente para hacerte mordaza
Es suficiente para enfermarte
Todos y cada día
Con el hormigón y la mampostería
Cuando la pintura que está encendida está seca
Puedes trabajarlo desde tu ojo

Y lo sacas de mi corazón
Mientras estás solo para siempre

Desde el roaming y el surf
Y el día nublado
Sólo una cosa de jefe que es pura
Algo especial para ti
Es como si todo el mundo lo necesitara
Y todo el mundo está seguro

(y si dicen)
Es una mujer, escribe esto
Pon el papel, por ahí
Más de lo que es
No más de lo que es

Escrita por: Kurt Wagner