Sag Mir Wann
Du stehst vor mir mit deinen fragen
Wohin dein leben strebt
Während man aus deinen klagen
Dein schicksal webt
So sieh mich an, so hör mich an
Es ist längst vorbestimmt
Ich bete, ich fleh dich an
Welchen lauf es nimmt
Sag mir, wann das blatt sich wendet
Sag mir, wann der wind sich dreht
Sag mir, wann mein leiden endet
Sag mir, wie es weiter geht
Du willst den lauf der dinge kennen
Was das leid sich nimmt
Welcher traum droht zu verbrennen
Und was dir vorbestimmt
So sieh mich, so hör mich an
Es liegt nicht mehr in meiner hand
Ich bete, ich fleh dich an
Dein traum ist längst verbrannt
Sag mir, wann das blatt sich wendet
Sag mir, wann der wind sich dreht
Sag mir, wann mein leiden endet
Was auf meinem grabstein steht
Das schicksal ist ein wechselspiel
Ein rätselhaftes walten
Und ohn' erbarmen, wie sein ziel
Wird es auch dich gestalten
Dime cuándo
Estás frente a mí con tus preguntas
Hacia dónde se dirige tu vida
Mientras se teje tu destino
A partir de tus lamentos
Así que mírame, así que escúchame
Ya está predeterminado
Ruego, te suplico
Qué rumbo tomará
Dime cuándo cambia la situación
Dime cuándo gira el viento
Dime cuándo termina mi sufrimiento
Dime cómo seguirá
Quieres conocer el curso de las cosas
Lo que el sufrimiento se lleva
Qué sueño amenaza con quemarse
Y lo que está predeterminado para ti
Así que mírame, así que escúchame
Ya no está en mis manos
Ruego, te suplico
Tu sueño ya está quemado
Dime cuándo cambia la situación
Dime cuándo gira el viento
Dime cuándo termina mi sufrimiento
Lo que está escrito en mi lápida
El destino es un juego de cambios
Un dominio misterioso
Y sin piedad, como su objetivo
También te moldeará