395px

Amor de 20 Años

Lamp (Indie)

二十歳の恋 (hatachi no koi)

透き通る 花びらに唇を
sukitōru hanabira ni kuchibiru wo
寄せてはこちらを向いて
yosete wa kochira wo muite
春のような微笑み
haru no you na hohoemi

散ってゆく花びらを眺めている
chitte yuku hanabira wo nagamete iru
手に持った風車
te ni motta kazaguruma
回り続ける
mawari tsuzukeru

ぼんやりと過ぎてゆく
bonyari to sugite yuku
憧れの時間
akogare no jikan

あなたが 好きです
anata ga suki desu
あなたが 好きです
anata ga suki desu

風そよき
kaze soyoki
花びらが池に落ちた
hanabira ga ike ni ochita
覗きこんだ
nozoki konda
影揺れた水鏡
kage yureta mizukagami

橙の おはじきを一つくれた
daidai no ohajiki wo hitotsu kureta
春の暖かさに
haru no atatakasa ni
寝転んで笑ってた
nekoronde waratteta

ぼんやりと過ぎてゆく
bonyari to sugite yuku
憧れの時間
akogare no jikan

あなたが 好きです
anata ga suki desu
あなたが 好きです
anata ga suki desu
あなたが 好きです
anata ga suki desu
あなたが 好きです
anata ga suki desu

Amor de 20 Años

Transparente
Pétalos de flores en los labios
Por favor vuelve a este lado
Sonríe como la primavera

Mirando
Los pétalos que caen
El molino de viento en mis manos
Sigue girando

Distraídamente
Se está haciendo tarde
Anhelando más tiempo

Me gustas
Me gustas

La brisa se balancea
Pétalos caen en el estanque
Mire dentro
La sombra vacilando sobre el reflejo del agua

Te di una naranja
En el calor de la primavera
Estaba acostado y riendo

Distraídamente
Se está haciendo tarde
Anhelando más tiempo

Me gustas
Me gustas
Me gustas
Me gustas

Escrita por: Taiyo Someya