Pinewood Avenue
Mister chambers of chandlers rise
Walks around with a polaroid
Spends his time in charge of others,
Keeps his eye on the student lovers
In his youth he was sergeant james,
Now he's running the crime campaign
Jane the nurse is his obsession
Scouting down in all positions
Mister spencer is kind of strange,
Find him working with help-the-aged
All the children call him grandad
They don't know that he's been had up
Walks his dog by brookland college
Just in case the girls will frolic
There is a body looking out for you
The neighbourhood watch scheme
Of pinewood avenue
Mrs. bird is from easter grove,
She complains and she makes it known
Such a lady of perception
To her neighbours she's just meddling
Seems a fast of good intention
In the name of crime prevention
Bet you know where you are now
Dont you, don't you
Don't you know you're on your own now?
We'll be watching over you....
We'll be watching over you....
Avenida de los Pinos
El señor Chambers de los Chandler se levanta
Pasea con una cámara polaroid
Pasa su tiempo a cargo de otros,
Mantiene su ojo en los amantes estudiantes
En su juventud era el sargento James,
Ahora dirige la campaña del crimen
Jane la enfermera es su obsesión
Acechando en todas las posiciones
El señor Spencer es un poco extraño,
Lo encuentras trabajando con la ayuda a los ancianos
Todos los niños lo llaman abuelo
Ellos no saben que lo han engañado
Pasea a su perro por el colegio Brookland
Por si acaso las chicas quieren divertirse
Hay alguien cuidando de ti
El esquema de vigilancia del vecindario
De la avenida de los pinos
La señora Bird es de Easter Grove,
Se queja y lo hace saber
Una dama de percepción
Para sus vecinos ella solo está metiendo
Parece un ayuno de buena intención
En nombre de la prevención del crimen
Apuesto a que sabes dónde estás ahora
¿Verdad, verdad?
¿No sabes que estás solo ahora?
Estaremos vigilándote....
Estaremos vigilándote....